Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i don’t drink
udakiwe wena
Letzte Aktualisierung: 2021-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don’t feel anything
ngiyindoda yomzulu
Letzte Aktualisierung: 2021-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don’t clearly understand
angiqondisisi
Letzte Aktualisierung: 2019-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no! i don’t wanna go
cha!(hayi!) angifuni ukuhamba mina
Letzte Aktualisierung: 2016-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don’t know what to do anymore
andisazi ukuba ndenze ntoni
Letzte Aktualisierung: 2022-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don’t know but first time seeing you
ngicabanga ukuthi ngiyathandana
Letzte Aktualisierung: 2024-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
always think about what you post. you never know what someone will forward. being kind to others online will help to keep you safe. ... keep your password a secret from other kids. even kids that seem like friends could give your password away or use it in ways you don’t want. ... think about who sees what you post online. complete strangers? friends? friends of friends? privacy settings let you control who sees what. keep your parents in the loop. tell them what you’re doing online and who
cabanga njalo ngalokho okuthumelayo. ngeke wazi ukuthi umuntu uzodlulisa ini. ukuba nomusa kwabanye ku-inthanethi kuzokusiza kukugcine uphephile. ... gcina iphasiwedi yakho iyimfihlo kwezinye izingane. ngisho nezingane ezibonakala zingabangani zinganikeza nge-password yakho noma ziyisebenzise ngezindlela ongazifuni. ... cabanga ngokuthi ubani obona okufaka ku-intanethi. ukuqedela abantu ongabazi? abangane? abangane babangani? izilungiselelo zobumfihlo zikuvumela ulawule ukuthi ngubani obona ini. hlala wazi abazali bakho. batshele ukuthi wenzani ku-inthanethi nokuthi ubani
Letzte Aktualisierung: 2021-09-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: