Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i love it
Letzte Aktualisierung: 2020-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do u love it
Letzte Aktualisierung: 2021-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i love it already
iya shisa
Letzte Aktualisierung: 2023-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you are the reason i love it
Letzte Aktualisierung: 2021-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my husband thank you for your love
Letzte Aktualisierung: 2023-09-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
that's why i'm asking your love
ngiyakuthanda kakhulu , futhi ungenza ngijabule kakhulu
Letzte Aktualisierung: 2023-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm not in love it's just a game with you
have you ever
Letzte Aktualisierung: 2023-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
baby i am so crazy about your love that i think i’m going to swallow you alive so that you will live inside me forever. take it easy, don’t fall from the chair where you are sitting because i have to confess that i’m just kidding. i can’t swallow you because you are already in my mind and my blood but i’ll still be nibbling and slowly and romantically pinching you every now and then, i sure am! but i do mean it: this new age of yours accomplished today will be the happiest, nicest one
mntanami ngiyahlanya ngothando lwakho ngicabanga ukuthi ngizokugwinya uphila ukuze uzohlala ngaphakathi kimi unomphela. yehlisa umoya, ungawi esihlalweni lapho uhleli khona ngoba kumele ngivume ukuthi ngiyadlala. angikwazi ukukugwinya ngoba usuvele usengqondweni yami nasegazini lami kepha ngisazobamba futhi ngikuncamathise kancane futhi ngothando njalo, ngiqinisekile! kepha ngiqonde ukuthi: le nkathi yakho entsha oyifezile namuhla izoba enenjabulo enkulu, enhle kunazo zonke
Letzte Aktualisierung: 2021-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: