Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ne strebu al tiu nokto, kiu forigas popolojn de ilia loko.
لا تشتاق الى الليل الذي يرفع شعوبا من مواضعهم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiu dio, kiu donas al mi vengxon kaj submetas al mi popolojn,
الاله المنتقم لي والذي يخضع الشعوب تحتي
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ili ne ekstermis la popolojn, pri kiuj diris al ili la eternulo;
لم يستأصلوا الامم الذين قال لهم الرب عنهم
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vinberbrancxon el egiptujo vi elportis, vi forpelis popolojn kaj gxin plantis;
كرمة من مصر نقلت. طردت امما وغرستها.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la eternulo notos, enskribante la popolojn: cxi tiu tie naskigxis. sela.
الرب يعد في كتابة الشعوب ان هذا ولد هناك. سلاه.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
levigxu, ho dio, jugxu la teron; cxar vi heredas cxiujn popolojn.
قم يا الله. دن الارض. لانك انت تمتلك كل الامم
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ili ne tenis siajn promesojn. diktatoroj liberigas sin mem, sed ili sklavigas la popolojn.
الطغاة يحرّرون أنفسهم لكنّهم يستعبدون الناس
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kaj mi fruktigos vin tre multe, kaj mi devenigos de vi popolojn, kaj regxoj devenos de vi.
وأثمرك كثيرا جدا واجعلك امما. وملوك منك يخرجون.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi per via mano forpelis popolojn, kaj ilin vi enlogxigis; popolojn vi pereigis, kaj ilin vi vastigis.
انت بيدك استأصلت الامم وغرستهم. حطمت شعوبا ومددتهم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiam la eternulo forpelos de antaux vi cxiujn tiujn popolojn, kaj vi ekposedos popolojn pli grandajn kaj pli fortajn ol vi.
يطرد الرب جميع هؤلاء الشعوب من امامكم فترثون شعوبا اكبر واعظم منكم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tio estas la decido, farita pri la tuta tero; kaj tio estas la mano, etendita super cxiujn popolojn.
هذا هو القضاء المقضي به على كل الارض وهذه هي اليد الممدودة على كل الامم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
viaj sagoj estas akraj; kaj, faligante antaux vi la popolojn, ili penetros en la koron de la malamikoj de la regxo.
نبلك المسنونة في قلب اعداء الملك. شعوب تحتك يسقطون
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vere li amas la popolojn; cxiuj liaj sanktuloj estas en via mano; kaj ili falis antaux viaj piedoj, por auxskulti viajn vortojn.
فاحب الشعب. جميع قديسيه في يدك وهم جالسون عند قدمك يتقبلون من اقوالك.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed volu rememori la vorton, kiun vi eldiris al via servanto moseo, nome:se vi pekos, mi disjxetos vin inter la popolojn;
اذكر الكلام الذي امرت به موسى عبدك قائلا ان خنتم فاني افرقكم في الشعوب
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la eternulo forpelis antaux ni cxiujn popolojn, kaj la amoridojn, kiuj logxis en la lando. ni do ankaux servos al la eternulo; cxar li estas nia dio.
وطرد الرب من امامنا جميع الشعوب والاموريين الساكنين الارض. فنحن ايضا نعبد الرب لانه هو الهنا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la eternulo, via dio, forpelos tiujn popolojn de antaux vi iom post iom; vi ne povas ekstermi ilin rapide, por ke ne multigxu kontraux vi la sovagxaj bestoj.
ولكن الرب الهك يطرد هؤلاء الشعوب من امامك قليلا قليلا. لا تستطيع ان تفنيهم سريعا لئلا تكثر عليك وحوش البرية.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj mi faros la landon egiptan dezerto inter la aliaj dezertaj landoj, kaj gxiaj urboj inter la aliaj ruinigitaj urboj estos dezertaj dum kvardek jaroj; kaj mi disjxetos la egiptojn inter la popolojn kaj dispelos ilin en diversajn landojn.
واجعل ارض مصر مقفرة في وسط الاراضي المقفرة ومدنها في وسط المدن الخربة تكون مقفرة اربعين سنة واشتت المصريين بين الامم وابددهم في الاراضي.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj vi donis al ili regnojn kaj popolojn, kaj dividis ilin lauxparte; kaj ili ekposedis la landon de sihxon, la landon de la regxo de hxesxbon, kaj la landon de og, regxo de basxan.
واعطيتهم ممالك وشعوبا وفرقتهم الى جهات فامتلكوا ارض سيحون وارض ملك حشبون وارض عوج ملك باشان.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
levu standardon en la lando, blovu per trumpeto inter la nacioj, armu kontraux gxin popolojn, kunvoku kontraux gxin la regnojn de ararat, mini, kaj asxkenaz; starigu kontraux gxin militestron, alkonduku cxevalojn kiel pikantajn skarabojn.
ارفعوا الراية في الارض. اضربوا بالبوق في الشعوب قدسوا عليها الامم نادوا عليها ممالك اراراط ومنّي واشكناز. اقيموا عليها قائدا اصعدوا الخيل كغوغاء مقشعرّة.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: