Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
proksimaj homoj
inguruko jendea
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi aŭdos, kion homoj krios.
ez duzu jendeak oihukatzen duena entzungo.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de homoj mi ne prenas gloron.
gloriaric guiçonetaric eztut hartzen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tial neniu fanfaronu pri homoj. cxar cxio apartenas al vi,
bada, eztadila nehor gloria guiçonétan: ecen gauça guciac çuen dirade:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kion maltrafinte, kelkaj homoj sin deturnis al vanta babilado,
gauça hautaric batzu erauciric conuertitu içan dituc elhe vanotara:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj salutojn sur la placoj, kaj esti nomataj de homoj rabeno.
eta salutationey merkatuetan, eta guiçonéz deithu içateari magistruá, magistruá.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la tujmesaĝilo ebligas ambaŭdirektan paroladon inter homoj kaj grupoj. comment
berehalako mezularitzak banan- banako edo taldeen arteko berriketan aritzeko. comment
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar jam aperis la graco de dio, portante savon al cxiuj homoj,
ecen aguertu içan ciayec guiçon guciey iaincoaren gratia saluagarria.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj kiel estas dekretite por homoj unufoje morti, kaj post tio jugxo;
eta hala nola ordenatu baitzaye guiçoney behin hiltzera, eta guero iugemendua:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar de interne, el la koro de homoj, eliras malvirtaj pensoj, malcxastajxoj,
ecen barnetic, guiçonén bihotzetic ilkiten dirade pensamendu gaichtoac, adulterioac, paillardiçác, hiltzecác,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar ni celas aferojn konvenajn ne nur antaux la sinjoro, sed ankaux antaux homoj.
eta procuratzen dugula on dena, ez iaunaren aitzinean solament, baina guiçonén aitzinean-ere.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar ekzistas unu dio, kaj unu interulo inter dio kaj homoj, homo, kristo jesuo,
ecen iaincobat duc eta arartecobat iaincoaren eta guiçonén artean, iesus christ guiçon eguinic:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar ekzistas multaj homoj ribelemaj, vantaj parolantoj kaj trompistoj, precipe tiuj el la cirkumcido,
ecen baduc anhitz rangea ecin daitenic eta vanoqui minçaçaleric, eta adimenduén seduciçaleric, principalqui circoncisionetic diradenac: hæy ahoa boçatu behar ciayec:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar tiaj homoj estas falsaj apostoloj, trompemaj laboristoj, sin aliformante kvazaux apostolojn de kristo.
ecen halaco apostolu falsuac, obrari sotil dirade, christen apostolutara transformaturic.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al kiu alvenante, kvazaux al sxtono vivanta, de homoj rifuzita, sed cxe dio elektita, honorinda,
harengana hurbiltzen çaretelaric cein baita harri vicia, guiçonéz arbuyatua, baina iaincoa baithan elegitua eta preciosoa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar la malsagxeco de dio estas pli sagxa ol homoj; kaj la malforteco de dio estas pli forta ol homoj.
ecen iaincoaren erhogoá guiçonac baino çuhurrago da: eta iaincoaren flaqueçá guiçonac baino borthitzago da.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar la kolero de dio malkasxigxas el la cxielo kontraux cxia malpieco kaj maljusteco de homoj, kiuj tenas la veron en maljusteco;
ecen iaincoaren hirá claroqui eracusten da cerutic, eguiá iniustitiatan daducaten guiçonén infidelitate eta iniustitia ororen contra:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ve al vi! cxar vi similas tombojn ne vidatajn; kaj la homoj, kiuj iras super ili, ne scias.
maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ecen monument agueri eztiradenac beçala çarete, eta hayén gainean dabiltzan guiçonéc ezpaitaquizquite.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar homoj estos sinamantaj, monamantaj, fanfaronemaj, arogantaj, insultemaj, malobeemaj al gepatroj, sendankaj, nesanktaj,
ecen içanen dituc guiçonac bere buruentár, auaritioso, vantari, vrgulutsu, disfamaçale, aita-ametara desobedient, ingrat, iaincoaren menospreciaçale,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj mi diras al vi:cxiun, kiu konfesos min antaux la homoj, la filo de homo ankaux konfesos antaux la angxeloj de dio;
badiotsuet bada, norc-ere ni aithorturen bainau guiçonen aitzinean, guiçonaren semeac-ere aithorturen du hura iaincoaren aingueruén aitzinean.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: