Sie suchten nach: kontrauxstaras (Esperanto - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Chinese

Info

Esperanto

kontrauxstaras

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Esperanto

vi kondamnis, vi mortigis la justulon; li ne kontrauxstaras al vi.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 定 了 義 人 的 罪 、 把 他 殺 害 、 他 也 不 抵 擋 你 們

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxu vi koleros eterne kaj konservos la koleron por cxiam? tiel vi parolas, kaj tamen vi faras malbonon kaj kontrauxstaras.

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 和 華 豈 永 遠 懷 怒 、 存 留 到 底 麼 . 看 哪 、 你 又 發 惡 言 、 又 行 壞 事 、 隨 自 己 的 私 意 而 行 。 〔 或 作 你 雖 這 樣 說 還 是 行 惡 放 縱 慾 心

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiu do, kiu kontrauxstaras al auxtoritato, rezistas al la ordono de dio; kaj tiuj, kiuj rezistas, ricevos jugxon.

Chinesisch (Vereinfacht)

所 以 抗 拒 掌 權 的 、 就 是 抗 拒   神 的 命 . 抗 拒 的 必 自 取 刑 罰

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj kiel janes kaj jambres kontrauxstaris al moseo, tiel same cxi tiuj ankaux kontrauxstaras al la vero, homoj kun malnobligita spirito, por la fido senvaloraj.

Chinesisch (Vereinfacht)

從 前 雅 尼 和 佯 庇 怎 樣 敵 擋 摩 西 、 這 等 人 也 怎 樣 敵 擋 真 道 . 他 們 的 心 地 壞 了 、 在 真 道 上 是 可 廢 棄 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxu do la legxo kontrauxstaras al la promesoj de dio? nepre ne! cxar se estus donita legxo, kiu povus vivigi, efektive justeco estus per la legxo.

Chinesisch (Vereinfacht)

這 樣 、 律 法 是 與   神 的 應 許 反 對 麼 . 斷 乎 不 是 . 若 曾 傳 一 個 能 叫 人 得 生 的 律 法 、 義 就 誠 然 本 乎 律 法 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiel same, vi plijunuloj, submetu vin al la pliagxuloj. tial ankaux vi cxiuj submetu vin unu al la alia, kaj zonu vin per humileco; cxar dio kontrauxstaras al la fieruloj, sed al la humiluloj donas gracon.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 年 幼 的 、 也 要 順 服 年 長 的 。 就 是 你 們 眾 人 、 也 都 要 以 謙 卑 束 腰 、 彼 此 順 服 . 因 為   神 阻 擋 驕 傲 的 人 、 賜 恩 給 謙 卑 的 人

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,775,380 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK