Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kaj estis cxiuj unuenaskitaj virseksuloj laux la nombro de la nomoj en la agxo de unu monato kaj pli laux la kalkulo dudek du mil ducent sepdek tri.
und fand sich die zahl der namen aller erstgeburt, was männlich war, einen monat alt und darüber, in ihrer summe zweiundzwanzigtausend zweihundertdreiundsiebzig.
kaj se la kulpulo meritas batojn, tiam la jugxisto ordonu kusxigi lin kaj bati lin antaux li laux la grado de lia kulpeco, laux kalkulo.
und so der gottlose schläge verdient hat, soll ihn doch der richter heißen niederfallen, und man soll ihm vor dem richter eine zahl schläge geben nach dem maß seiner missetat.
en cxi tiu dezerto falos viaj kadavroj, kaj el cxiuj viaj kalkulitoj, laux via tuta kalkulo, en la agxo de dudek jaroj kaj pli, kiuj murmuris kontraux mi,
eure leiber sollen in dieser wüste verfallen; und alle, die ihr gezählt seid von zwanzig jahren und darüber, die ihr wider mich gemurrt habt,
vi povas observi en la protokolo la reagon pri la kalkulo de la filtraj reguloj uzataj. tiu opcio donos detalajn informojn pri ĉiu filtra regulo. alikaze vi nur ricevos la rezulton de ĉiuj regulojn po filtro.
hiermit wird die ausführlichkeit der protokollmeldungen zu den filterregeln gesteuert: bei aktivierter einstellung wird die anwendung jeder einzelnen filterregel ausführlich protokolliert; andernfalls wird nur das ergebnis der anwendung aller regeln eines filters protokolliert.
kion ajn via mano povas fari laux via forto, tion faru; cxar ekzistas nek faro, nek kalkulo, nek scio, nek sagxo, en sxeol, kien vi iros.
alles, was dir vor handen kommt, zu tun, das tue frisch; denn bei den toten, dahin du fährst, ist weder werk, kunst, vernunft noch weisheit.
jen estas la kalkulo pri la tabernaklo, la tabernaklo de atesto, kiu estis kalkulita laux la ordono de moseo, por la servo de la levidoj, sub la kontrolo de itamar, filo de la pastro aaron.
das ist nun die summe zu der wohnung des zeugnisses, die gezählt ward, wie mose geboten hatte, durch den dienst der leviten unter der hand ithamars, des sohnes aarons, des priesters.
levu alten viajn okulojn, kaj rigardu, kiu kreis tion? li, kiu elkondukas iliajn tacxmentojn laux kalkulo, kiu ilin cxiujn vokas laux la nomo; antaux la plejpotenculo kaj plejfortulo neniu kasxigxos.
hebet eure augen in die höhe und sehet! wer hat solche dinge geschaffen und führt ihr heer bei der zahl heraus? er ruft sie alle mit namen; sein vermögen und seine kraft ist so groß, daß es nicht an einem fehlen kann.