Sie suchten nach: okuloj (Esperanto - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

okuloj

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Dänisch

Info

Esperanto

viaj okuloj perfidas vin.

Dänisch

dine øjne forråder dig.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

liaj okuloj brilis pro ĝojo.

Dänisch

hans øjne strålede af glæde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

okuloj diras pli ol vortoj.

Dänisch

Øjne siger mere end ord.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kataj okuloj estas tre lumsensivaj.

Dänisch

kattens øjne er meget følsomme for lys.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kvar okuloj vidas pli multe ol du.

Dänisch

fire øjne ser mere end to.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mia patrino rigardis min per larmoplenaj okuloj.

Dänisch

min mor så på mig med tårer i øjnene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la okuloj de kato estas tre sentivaj al la lumo.

Dänisch

kattens øjne er meget følsomme for lys.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la maljunulo sidis en la seĝo kun la okuloj fermaj.

Dänisch

den gamle mand sad i stolen med øjnene lukket.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

viaj okuloj vidos fremdajxojn, kaj via koro parolos malgxustajxojn.

Dänisch

dine Øjne skuer de sælsomste ting, og bagvendt taler dit hjerte;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kial vin tiel levas via koro, kaj kial tiel palpebrumas viaj okuloj,

Dänisch

hvi river dit hjerte dig hen, hvi ruller dit Øje vildt?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tom revas pri virino kun belegaj okuloj kaj altira rideto.

Dänisch

tom drømmer om en kvinde med smukke øjne og et tiltrækkende smil.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

klinigxos homo kaj malaltigxos viro, kaj la okuloj de fieruloj humiligxos.

Dänisch

mennesket bøjes, og manden ydmyges, de stolte slår Øjnene ned;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

de la eternulo cxi tio farigxis, gxi estas miraklo en niaj okuloj.

Dänisch

fra herren er dette kommet, det er underfuldt for vore Øjne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

de tie gxi elrigardas por si mangxajxon; malproksime vidas gxiaj okuloj.

Dänisch

skyldes det indsigt hos dig, at falken svinger sig op og breder sin vinge mod sønden?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la okuloj de lea estis malsanaj, sed rahxel estis belforma kaj belvizagxa.

Dänisch

leas Øjne var matte, men rakel havde en dejlig skikkelse og så dejlig ud,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la okuloj de vidantoj ne estos fermitaj, kaj la oreloj de auxdantoj atentos.

Dänisch

de seendes Øjne skal ej være blinde, de hørendes Ører skal lytte;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

gxia terno briligas lumon, kaj gxiaj okuloj estas kiel la palpebroj de la cxielrugxo.

Dänisch

jern regner den kun for halm og kobber for trøsket træ;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

donas signojn per la okuloj, aludas per siaj piedoj, komprenigas per siaj fingroj;

Dänisch

som blinker med Øjet, skraber med foden og giver tegn med fingrene,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kasxita gxi estas antaux la okuloj de cxio vivanta, nevidebla por la birdoj de la cxielo.

Dänisch

den er dulgt for alt levendes Øje og skjult for himmelens fugle;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ilia idaro estas bone arangxita antaux ili, kune kun ili, kaj ilia devenantaro estas antaux iliaj okuloj.

Dänisch

deres Æt har de blivende hos sig, deres afkom for deres Øjne;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,196,919 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK