Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se ni hodiaux estas eldemandataj pri la bonfaro al la senfortulo, per kio li resanigxis,
if we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj unu el ili, vidinte, ke li resanigxis, revenis, glorante dion per lauxta vocxo,
and one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified god,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj tuj la fonto de sxia sango sekigxis, kaj sxi korpe sentis, ke sxi resanigxis el sia malsano.
and straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj kiam estis finita la cirkumcidado de la tuta popolo, ili restis sur sia loko en la tendaro, gxis ili resanigxis.
and it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiam li diris al la viro:etendu vian manon. kaj cxi tiu etendis gxin, kaj gxi tute resanigxis kiel la alia.
then saith he to the man, stretch forth thine hand. and he stretched it forth; and it was restored whole, like as the other.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiam denove li metis la manojn sur liajn okulojn; kaj li fikse rigardis, kaj resanigxis, kaj vidis cxion klare.
after that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li mem portis niajn pekojn en sia korpo sur la lignajxo, por ke ni, malvivigite koncerne pekojn, vivu por justeco; per lia vundo vi resanigxis.
who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj jesuo, sin turninte kaj vidinte sxin, diris:kuragxu, filino; via fido vin savis. kaj en tiu sama horo la virino resanigxis.
but jesus turned him about, and when he saw her, he said, daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. and the woman was made whole from that hour.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar angxelo de la eternulo malsupreniris iafoje en la lageton kaj movis la akvon; kiu ajn do unua post la movado de la akvo enpasxis, tiu resanigxis, tute egale, de kia malsano li suferis.
for an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tiu tempo merodahx-baladan, filo de baladan, regxo de babel, sendis leteron kaj donacojn al hxizkija; cxar li auxdis, ke li estis malsana kaj resanigxis.
at that time merodach-baladan, the son of baladan, king of babylon, sent letters and a present to hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj kien ajn li eniris, en vilagxojn aux en urbojn aux sur la kamparon, ili demetis la malsanulojn sur la placoj, kaj petegis lin, ke ili tusxu nur la randon de lia vesto; kaj cxiuj, kiuj tusxis, resanigxis.
and whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: