Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en tiu tago venos al vi forsavigxinto, por transdoni sciigon al viaj oreloj;
sinä päivänä tulee pakolainen sinun luoksesi ilmoittamaan tätä korvaisi kuullen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj venis forsavigxinto kaj diris al abram la hebreo, kiu logxis en la arbareto de mamre la amorido, frato de esxkol kaj frato de aner, kiuj estis en interligo kun abram.
mutta muuan pakolainen tuli ja ilmoitti siitä abramille, hebrealaiselle; tämä asui tammistossa, joka oli amorilaisen mamren, eskolin ja aanerin veljen, oma, ja he olivat abramin liittolaisia.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la dek-dua jaro de nia forkaptiteco, en la kvina tago de la deka monato, venis al mi forsavigxinto el jerusalem, kaj diris:la urbo estas disbatita.
kahdentenatoista meidän pakkosiirtolaisuutemme vuotena, kymmenennessä kuussa, kuukauden viidentenä päivänä tuli minun luokseni pakolainen jerusalemista ja sanoi: "kaupunki on valloitettu".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sed la mano de la eternulo aperis super mi en la vespero antaux la veno de la forsavigxinto, kaj malfermis mian busxon, antaux ol tiu venis al mi matene; kaj mia busxo malfermigxis, kaj mi ne plu devis silenti.
herran käsi oli tullut minun päälleni jo illalla, ennen pakolaisen tuloa, ja hän avasi minun suuni ennen tämän tuloa aamulla. niin avautui minun suuni, enkä minä enää ollut mykkänä.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: