Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kaj mi iras en senkulpeco; liberigu min kaj korfavoru min.
mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
turnu vin al mi kaj korfavoru min, cxar mi estas soleca kaj mizera.
käänny minun puoleeni, armahda minua, sillä minä olen yksinäinen ja kurja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
korfavoru min, ho mia sinjoro, cxar mi vokas al vi la tutan tagon.
ole minulle armollinen, herra, sillä sinua minä huudan kaiken päivää.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auxskultu, ho eternulo, kaj korfavoru min; ho eternulo, estu helpanto al mi.
"mitä etua on minun verestäni, jos minä hautaan vaivun? ylistääkö tomu sinua, julistaako se sinun uskollisuuttasi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sed vi, ho eternulo, korfavoru min kaj restarigu min, por ke mi povu repagi al ili.
ystävänikin, johon minä luotin, joka minun leipääni söi, nostaa kantapäänsä minua vastaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auxskultu, ho eternulo, mian vocxon, kiam mi vokas; korfavoru min, kaj respondu al mi.
herra, kuule minun ääneni, kun minä huudan, armahda minua ja vastaa minulle.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
korfavoru min, ho eternulo, cxar mi senfortigxis; sanigu min, ho eternulo, cxar ektremis miaj ostoj.
herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivastuksessasi minua kurita.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho eternulo, korfavoru nin! je vi ni esperas; estu ilia brako cxiumatene kaj nia savo en la tempo de mizero.
herra, armahda meitä, sinua me odotamme. ole näitten käsivarsi joka aamu, ole meidän apumme hädän aikana.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al la hxorestro. por kordaj instrumentoj. psalmo-kanto. dio nin korfavoru kaj benu; li aperigu al ni sian luman vizagxon. sela.
veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; virsi, laulu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al la hxorestro. por al-tasxhxet. verko de david, kiam li forkuris de saul en la kavernon. korfavoru min, ho dio, korfavoru min; cxar cxe vi rifugxas mia animo, kaj sub la ombro de viaj flugiloj mi min kasxas, gxis pasos la mizeroj.
veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Älä turmele"; daavidin laulu, kun hän pakeni saulia luolaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung