Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ĉu ili vin liberigis? - saluton, ebi.
- tervehdys, ebi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la laboro de geller liberigis min. liberigis?
gellerin työ vapautti minut.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar la eternulo elacxetis jakobon kaj liberigis lin el la mano de plifortulo.
sillä herra on lunastanut jaakobin ja vapahtanut hänet häntä väkevämmän kädestä.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj cxi tiuj, ricevinte garantiajxon de jason kaj la aliaj, liberigis ilin.
ja nämä ottivat takauksen jaasonilta ja muilta ja päästivät heidät.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diru la liberigitoj de la eternulo, kiujn li liberigis el la mano de malamiko,
niin sanokoot herran lunastetut, jotka hän on lunastanut ahdistuksen alta
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ili ne rememoris lian manon, la tagon, en kiu li liberigis ilin de premanto,
he eivät muistaneet hänen kättänsä, eivät sitä päivää, jona hän päästi heidät ahdistajasta,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed ili ekkriis al la eternulo en sia sufero, kaj li liberigis ilin el ilia mizero.
mutta hädässänsä he huusivat herraa, ja hän pelasti heidät heidän ahdistuksistaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kaj la sinjoro de tiu servisto, kortusxite, liberigis lin kaj pardonis al li la sxuldon.
mutta mentyään ulos se palvelija tapasi erään kanssapalvelijoistaan, joka oli hänelle velkaa sata denaria; ja hän tarttui häneen, kuristi häntä kurkusta ja sanoi: `maksa, minkä olet velkaa`.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar la legxo de la spirito de vivo en kristo jesuo liberigis min de la legxo de peko kaj morto.
sillä elämän hengen laki kristuksessa jeesuksessa on vapauttanut sinut synnin ja kuoleman laista.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj liberigis nin el la potenco de mallumo, kaj transportis nin en la regnon de la filo de sia amo;
häntä, joka on pelastanut meidät pimeyden vallasta ja siirtänyt meidät rakkaan poikansa valtakuntaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ili estas ja viaj servantoj, kaj via popolo, kiun vi liberigis per via granda forto kaj per via potenca mano.
ovathan he sinun palvelijasi ja sinun kansasi, jotka sinä vapahdit suurella voimallasi ja väkevällä kädelläsi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la regxo jxuris kaj diris:kiel vivas la eternulo, kiu liberigis mian animon el cxiuj malfelicxoj,
vannoi kuningas ja sanoi: "niin totta kuin herra elää, joka on pelastanut minut kaikesta hädästä:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
triumfu, gxojkriu kune, ho ruinoj de jerusalem; cxar la eternulo konsolis sian popolon, liberigis jerusalemon.
huutakaa ilosta, riemuitkaa, kaikki te jerusalemin rauniot, sillä herra lohduttaa kansansa, lunastaa jerusalemin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj oni liberigis por sxi lokon, kaj sxi iris tra la enirejo de la pordego de cxevaloj al la regxa domo, kaj tie oni sxin mortigis.
niin he kävivät häneen käsiksi, ja kun hän oli tullut kuninkaan linnan hevosportin sisäänkäytävän luo, surmasivat he hänet siinä.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li liberigis tiun, kiu pro ribelado kaj mortigo estis jxetita en malliberejon, kaj kiun ili postulis; sed jesuon li transdonis al ilia volo.
ja hän päästi irti sen, joka kapinasta ja murhasta oli vankeuteen heitetty ja jota he vaativat, mutta jeesuksen hän antoi alttiiksi heidän mielivallallensa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ili konsentis kun li; kaj alvokinte la apostolojn kaj batinte ilin, ili ordonis, ke ili ne parolu en la nomo de jesuo, kaj liberigis ilin.
niin he noudattivat hänen neuvoansa. ja he kutsuivat apostolit sisään ja pieksättivät heitä ja kielsivät heitä puhumasta jeesuksen nimeen ja päästivät heidät menemään.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj liberigis lin el cxiuj liaj suferoj, kaj donis al li favoron kaj sagxecon antaux faraono, regxo de egiptujo; kaj cxi tiu estrigis lin super egiptujo kaj super lia tuta domo.
ja pelasti hänet kaikista hänen ahdistuksistansa. ja hän antoi hänelle armon ja viisauden faraon, egyptin kuninkaan, edessä; ja tämä pani hänet egyptin ja kaiken huoneensa haltijaksi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ili, denove minacinte, liberigis ilin, trovinte nenion, pro kio ili povus ilin puni, pro la popolo; cxar cxiuj gloris dion pro la faritajxo.
niin he uhkasivat heitä vielä enemmän ja päästivät heidät, koska eivät kansan tähden keksineet, miten rangaista heitä, sillä kaikki ylistivät jumalaa siitä, mitä tapahtunut oli.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eliru el babel, kuru el hxaldeujo, anoncu kun vocxo gxojkria, auxdigu tion, disportu gxin gxis la fino de la tero, diru:la eternulo liberigis sian servanton jakob.
lähtekää baabelista, paetkaa kaldeasta; riemuhuudoin ilmoittakaa, kuuluttakaa tämä, viekää tieto siitä maan ääriin asti, sanokaa: "herra on lunastanut palvelijansa jaakobin".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en cxiuj iliaj suferoj li ankaux suferis, kaj angxelo de cxe li helpis ilin; en sia amo kaj en sia kompato li liberigis ilin; li prenis ilin sur sin kaj portis ilin en cxiuj tempoj de la antikveco.
kaikissa heidän ahdistuksissansa oli hänelläkin ahdistus, ja hänen kasvojensa enkeli vapahti heidät. rakkaudessaan ja sääliväisyydessään hän lunasti heidät, nosti heitä ja kantoi heitä kaikkina muinaisina päivinä.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: