Sie suchten nach: muro (Esperanto - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Französisch

Info

Esperanto

muro

Französisch

mur

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

estas mapo sur la muro.

Französisch

il y a une carte sur le mur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

staru kontraŭ la muro!

Französisch

mettez-vous contre le mur !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

estas horloĝo sur la muro.

Französisch

une horloge est accrochée au mur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

apogu la ŝtupetaron al la muro.

Französisch

posez l'échelle contre le mur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

ili apogis la skalon al la muro.

Französisch

elles appuyaient l'échelle contre le mur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

ili kroĉis siajn fotojn sur la muro.

Französisch

ils accrochaient leurs photos sur le mur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

la bildo de mia avo estas je la muro.

Französisch

le portrait de mon grand-père est accroché au mur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

estis en 1989, ke la berlina muro disfalis.

Französisch

c'est en 1989 que le mur de berlin s'est effondré.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

la falo de la berlina muro estis ĉefa evento.

Französisch

la chute du mur de berlin fut vraiment un événement capital.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

li pentris la pentraĵon, kiu estas sur la muro.

Französisch

il a peint le tableau qui est au mur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

ahmad abd allah skribis en sia fejsbuka muro jene :

Französisch

ahmad abd allah a écrit sur son mur facebook la note suivante :

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

en 1989 mi ankoraŭ estis infaneto, kiam disfalis la muro.

Französisch

en 1989, j'étais encore un petit enfant, quand le mur tomba.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

dikega kato blanka sidis sur muro kaj observis ilin per okuloj dormemaj.

Französisch

un gros chat blanc s'assit sur le mur et les regarda avec des yeux endormis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

antaux iliaj okuloj trabatu al vi aperturon en la muro kaj eliru tra gxi.

Französisch

sous leurs yeux, tu perceras la muraille, et tu sortiras tes effets par là.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

la patrinon de alekso trafis komato, ĵus antaŭ la falo de la berlina muro.

Französisch

la mère d'alex est tombée dans le coma peu de temps avant la chute du mur de berlin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

la muro, kiu disigas krimulojn de nekrimuloj ne estas tiom dika, kiom oni imagas.

Französisch

le mur qui sépare les criminels des non-criminels n'est pas aussi épais qu'on le pense.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

kaj tra fenestro oni min delasis lauxflanke de la muro en korbo, kaj mi eligxis de liaj manoj.

Französisch

mais on me descendit par une fenêtre, dans une corbeille, le long de la muraille, et j`échappai de leurs mains.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

kaj jen cxie elkreskis urtiko, cxio estas kovrita de dornoj, kaj la sxtona muro estas detruita.

Französisch

et voici, les épines y croissaient partout, les ronces en couvraient la face, et le mur de pierres était écroulé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Esperanto

cxiuj tiuj urboj estis fortikigitaj per alta muro, per pordegoj kaj rigliloj, krom la tre multaj urboj ne fortikigitaj.

Französisch

toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles, des portes et des barres; il y avait aussi des villes sans murailles en très grand nombre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,119,860 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK