Sie suchten nach: fariseoj (Esperanto - Hebräisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Hebräisch

Info

Esperanto

fariseoj

Hebräisch

פרושים

Letzte Aktualisierung: 2014-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj tiuj estis senditaj de la fariseoj.

Hebräisch

והמשלחים היו מן הפרושים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

ili kondukis al la fariseoj la iam blindan viron.

Hebräisch

ויביאו את האיש אשר היה עור לפנים אל הפרושים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj kiam la fariseoj jam kunvenis, jesuo ilin demandis,

Hebräisch

ויהי בהקהל הפרושים וישאלם ישוע לאמר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

cxu kredis al li iu el la regantoj, aux el la fariseoj?

Hebräisch

הגם האמין בו איש מן השרים או מן הפרושים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

la skribistoj kaj la fariseoj sidas sur la segxo de moseo:

Hebräisch

על כסא משה ישבו הסופרים והפרושים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

tiam alvenis al jesuo el jerusalem fariseoj kaj skribistoj, dirante:

Hebräisch

אז באו אל ישוע הסופרים והפרושים אשר מירושלים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

la fariseoj do respondis al ili:cxu vi ankaux estas erarigitaj?

Hebräisch

ויאמרו אליהם הפרושים הכי נדהתם גם אתם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

tiam iris la fariseoj, kaj konsiligxis, kiel ili povos impliki lin per interparolado.

Hebräisch

וילכו הפרושים ויתיעצו איך יכשילהו בדבר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

estis viro el la fariseoj, nomata nikodemo, cxefo inter la judoj;

Hebräisch

ויהי איש אחד בתוך הפרושים ושמו נקדימון שר ליהודים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj ili sendis al li iujn el la fariseoj kaj el la herodanoj, por impliki lin per interparolado.

Hebräisch

וישלחו אליו אנשים מן הפרושים ומן ההורדוסים ללכד אתו בדברו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj la cxefpastroj kaj la fariseoj, auxdinte liajn parabolojn, komprenis, ke li parolas pri ili.

Hebräisch

ויהי כשמע הכהנים הגדולים והפרושים את משליו ויבינו כי עליהם דבר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj kiam li tion diris, malpaco okazis inter la fariseoj kaj la sadukeoj, kaj la cxeestantaro dividigxis.

Hebräisch

ובדברו הדבר הזה היה ריב בין הצדוקים ובין הפרושים ויחלק ההמון׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

la sekvantan tagon, kiu estas la tago post la preparado, la cxefpastroj kaj la fariseoj kolektigxis al pilato,

Hebräisch

ויהי ממחרת ערב השבת ויקהלו הכהנים הגדולים והפרושים אל פילטוס׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj alvenis la fariseoj kaj la sadukeoj, kaj por provi lin postulis, ke li montru al ili signon el la cxielo.

Hebräisch

ויגשו הפרושים והצדוקים לנסותו וישאלו מאתו להראותם אות מן השמים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj fariseoj venis, kaj demandis lin, por provi lin:cxu estas permesate al viro forsendi sian edzinon?

Hebräisch

ויגשו אליו הפרושים וישאלהו אם יוכל איש לשלח את אשתו והם מנסים אתו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

cxar la sadukeoj diras, ke ne estas relevigxo, nek angxelo, nek spirito; sed la fariseoj konfesas ambaux.

Hebräisch

כי הצדוקים אמרים אין תחיה ואין מלאך ורוח והפרושים מודים בשניהם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

cxar mi diras al vi, ke se via justeco ne superos la justecon de la skribistoj kaj la fariseoj, vi tute ne eniros en la regnon de la cxielo.

Hebräisch

כי אני אמר לכם אם לא תרבה צדקתכם מצדקת הסופרים והפרושים לא תבאו אל מלכות השמים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

kaj lin demandis la fariseoj kaj la skribistoj:kial ne faras viaj discxiploj laux la tradicio de la antauxuloj, sed mangxas panon kun manoj profanaj?

Hebräisch

וישאלו אותו הפרושים והסופרים מדוע תלמידיך אינם נהגים על פי קבלת הזקנים כי אכלים לחם בלא נטבילת ידים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Esperanto

sed levigxis iuj kredantoj el la sekto de la fariseoj, dirante:estas necese cirkumcidi ilin, kaj ordoni, ke ili observu la legxon de moseo.

Hebräisch

ויקומו אנשים מאמינים מכת הפרושים ויאמרו כי חובה היא למול אתם ולצותם לשמר את תורת משה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,485,412 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK