Sie suchten nach: glavon (Esperanto - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Hebrew

Info

Esperanto

glavon

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Hebräisch

Info

Esperanto

mi volas glavon!

Hebräisch

אני רוצה חרב!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

por sxirmi lian animon kontraux pereo kaj lian vivon kontraux falo sub glavon.

Hebräisch

יחשך נפשו מני שחת וחיתו מעבר בשלח׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la eternulo ordonis al la angxelo, ke li remetu sian glavon en gxian ingon.

Hebräisch

ויאמר יהוה למלאך וישב חרבו אל נדנה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiuj akrigis sian langon kiel glavon, direktis vortojn maldolcxajn, kvazaux siajn sagojn,

Hebräisch

אשר שננו כחרב לשונם דרכו חצם דבר מר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

glavon vi timas, kaj glavon mi venigos sur vin, diras la sinjoro, la eternulo.

Hebräisch

חרב יראתם וחרב אביא עליכם נאם אדני יהוה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

glavon nudigas la malvirtuloj kaj strecxas sian pafarkon, por faligi mizerulon kaj malricxulon kaj bucxi virtulon.

Hebräisch

חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj ricevu la kaskon de savo, kaj la glavon de la spirito, kiu estas la vorto de dio;

Hebräisch

וקחו את כובע הישועה וחרב הרוח שהיא דבר האלהים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiam ehud etendis sian maldekstran manon, kaj prenis la glavon de sia dekstra femuro, kaj enpusxis gxin en lian ventron tiel,

Hebräisch

וישלח אהוד את יד שמאלו ויקח את החרב מעל ירך ימינו ויתקעה בבטנו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj cxiu karno ekscios, ke mi, la eternulo, eltiris mian glavon el gxia ingo, kaj gxi ne plu revenos tien.

Hebräisch

וידעו כל בשר כי אני יהוה הוצאתי חרבי מתערה לא תשוב עוד׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxiuj tenantaj glavojn, kompetentaj batalantoj; cxiu portas sian glavon cxe sia femuro, pro la teruro de la nokto.

Hebräisch

כלם אחזי חרב מלמדי מלחמה איש חרבו על ירכו מפחד בלילות׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj bileam diris al la azenino:cxar vi mokis min; se mi havus glavon en mia mano, mi nun mortigus vin.

Hebräisch

ויאמר בלעם לאתון כי התעללת בי לו יש חרב בידי כי עתה הרגתיך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

"ne kredu ke mi venis alporti la pacon sur la teron. mi ne venis alporti la pacon, sed la glavon. "

Hebräisch

ובכן, אחיי, חרב אדוננו אחוזה בידיכם.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

ili neis la ekzistadon de la eternulo, kaj diris:li ne ekzistas, kaj ne venos sur nin malbono, kaj glavon kaj malsaton ni ne vidos.

Hebräisch

כחשו ביהוה ויאמרו לא הוא ולא תבוא עלינו רעה וחרב ורעב לוא נראה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

aux se mi venigus glavon sur tiun landon, kaj dirus:glavo, trairu la landon; kaj mi ekstermus en gxi homojn kaj brutojn-

Hebräisch

או חרב אביא על הארץ ההיא ואמרתי חרב תעבר בארץ והכרתי ממנה אדם ובהמה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

jesuo do diris al petro:metu la glavon en gxian ingon; la kalikon, kiun la patro donis al mi, cxu mi ne trinkos?

Hebräisch

ויאמר ישוע אל פטרוס השב חרבך אל נדנה הכי לא אשתה את הכוס אשר נתן לי אבי׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

en la tria tago, kiam ili estis malsanaj, du filoj de jakob, simeon kaj levi, fratoj de dina, prenis cxiu sian glavon kaj venis sentime en la urbon kaj mortigis cxiujn virseksulojn.

Hebräisch

ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים ויקחו שני בני יעקב שמעון ולוי אחי דינה איש חרבו ויבאו על העיר בטח ויהרגו כל זכר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj david diris al ahximelehx:cxu vi ne havas sub via mano lancon aux glavon? cxar nek mian glavon, nek miajn aliajn batalilojn mi prenis kun mi, cxar la afero de la regxo estis urgxa.

Hebräisch

ויאמר דוד לאחימלך ואין יש פה תחת ידך חנית או חרב כי גם חרבי וגם כלי לא לקחתי בידי כי היה דבר המלך נחוץ׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

"kaj li elpelis adamon, kaj lokis antaŭ la edena ĝardeno la kerubon... .. kaj la turniĝantan flaman glavon, por gardi la vojon al la arbo de vivo. " genezo 3:24

Hebräisch

"ויגרש ה' את אדם וחווה מגן-עדן... "וישכן מקדם לו את להט החרב המתהפכת "לשמור את דרך עץ-החיים." (בראשית ג' כ"ד)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,474,147 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK