Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mi volas glavon!
אני רוצה חרב!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por sxirmi lian animon kontraux pereo kaj lian vivon kontraux falo sub glavon.
יחשך נפשו מני שחת וחיתו מעבר בשלח׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la eternulo ordonis al la angxelo, ke li remetu sian glavon en gxian ingon.
ויאמר יהוה למלאך וישב חרבו אל נדנה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiuj akrigis sian langon kiel glavon, direktis vortojn maldolcxajn, kvazaux siajn sagojn,
אשר שננו כחרב לשונם דרכו חצם דבר מר׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glavon vi timas, kaj glavon mi venigos sur vin, diras la sinjoro, la eternulo.
חרב יראתם וחרב אביא עליכם נאם אדני יהוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glavon nudigas la malvirtuloj kaj strecxas sian pafarkon, por faligi mizerulon kaj malricxulon kaj bucxi virtulon.
חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj ricevu la kaskon de savo, kaj la glavon de la spirito, kiu estas la vorto de dio;
וקחו את כובע הישועה וחרב הרוח שהיא דבר האלהים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiam ehud etendis sian maldekstran manon, kaj prenis la glavon de sia dekstra femuro, kaj enpusxis gxin en lian ventron tiel,
וישלח אהוד את יד שמאלו ויקח את החרב מעל ירך ימינו ויתקעה בבטנו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj cxiu karno ekscios, ke mi, la eternulo, eltiris mian glavon el gxia ingo, kaj gxi ne plu revenos tien.
וידעו כל בשר כי אני יהוה הוצאתי חרבי מתערה לא תשוב עוד׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxiuj tenantaj glavojn, kompetentaj batalantoj; cxiu portas sian glavon cxe sia femuro, pro la teruro de la nokto.
כלם אחזי חרב מלמדי מלחמה איש חרבו על ירכו מפחד בלילות׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj bileam diris al la azenino:cxar vi mokis min; se mi havus glavon en mia mano, mi nun mortigus vin.
ויאמר בלעם לאתון כי התעללת בי לו יש חרב בידי כי עתה הרגתיך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ne kredu ke mi venis alporti la pacon sur la teron. mi ne venis alporti la pacon, sed la glavon. "
ובכן, אחיי, חרב אדוננו אחוזה בידיכם.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ili neis la ekzistadon de la eternulo, kaj diris:li ne ekzistas, kaj ne venos sur nin malbono, kaj glavon kaj malsaton ni ne vidos.
כחשו ביהוה ויאמרו לא הוא ולא תבוא עלינו רעה וחרב ורעב לוא נראה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aux se mi venigus glavon sur tiun landon, kaj dirus:glavo, trairu la landon; kaj mi ekstermus en gxi homojn kaj brutojn-
או חרב אביא על הארץ ההיא ואמרתי חרב תעבר בארץ והכרתי ממנה אדם ובהמה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jesuo do diris al petro:metu la glavon en gxian ingon; la kalikon, kiun la patro donis al mi, cxu mi ne trinkos?
ויאמר ישוע אל פטרוס השב חרבך אל נדנה הכי לא אשתה את הכוס אשר נתן לי אבי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la tria tago, kiam ili estis malsanaj, du filoj de jakob, simeon kaj levi, fratoj de dina, prenis cxiu sian glavon kaj venis sentime en la urbon kaj mortigis cxiujn virseksulojn.
ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים ויקחו שני בני יעקב שמעון ולוי אחי דינה איש חרבו ויבאו על העיר בטח ויהרגו כל זכר׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj david diris al ahximelehx:cxu vi ne havas sub via mano lancon aux glavon? cxar nek mian glavon, nek miajn aliajn batalilojn mi prenis kun mi, cxar la afero de la regxo estis urgxa.
ויאמר דוד לאחימלך ואין יש פה תחת ידך חנית או חרב כי גם חרבי וגם כלי לא לקחתי בידי כי היה דבר המלך נחוץ׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"kaj li elpelis adamon, kaj lokis antaŭ la edena ĝardeno la kerubon... .. kaj la turniĝantan flaman glavon, por gardi la vojon al la arbo de vivo. " genezo 3:24
"ויגרש ה' את אדם וחווה מגן-עדן... "וישכן מקדם לו את להט החרב המתהפכת "לשמור את דרך עץ-החיים." (בראשית ג' כ"ד)
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible