Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sxi zonas siajn lumbojn per forto kaj fortikigas siajn brakojn.
si cinge con energia i fianchi e spiega la forza delle sue braccia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li kovris sian vizagxon per graso kaj metis sebon sur siajn lumbojn.
poiché aveva la faccia coperta di grasso e pinguedine intorno ai suoi fianchi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ligilojn de regxoj li malligas, kaj li ligas per zono iliajn lumbojn.
scioglie la cintura dei re e cinge i loro fianchi d'una corda
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
staru do, cxirkauxzoninte la lumbojn per vero, kaj surmetinte la kirason de justeco,
state dunque ben fermi, cinti i fianchi con la verità, rivestiti con la corazza della giustizia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mallumigxu iliaj okuloj, ke ili ne vidu; kaj iliajn lumbojn malfortigu por cxiam.
la loro tavola sia per essi un laccio, una insidia i loro banchetti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj mi acxetis la zonon konforme al la vorto de la eternulo kaj metis gxin sur miajn lumbojn.
io comprai la cintura secondo il comando del signore e me la misi ai fianchi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la mano de la eternulo estis super elija. li zonis siajn lumbojn kaj kuris antaux ahxab gxis jizreel.
la mano del signore fu sopra elia che, cintosi i fianchi, corse davanti ad acab finché giunse a izrèel
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li forte batis al ili la krurojn kaj la lumbojn; poste li iris kaj eklogxis en la fendego de la roko etam.
li battè l'uno sull'altro, facendone una grande strage. poi scese e si ritirò nella caverna della rupe di etam
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enkolektu en gxin gxiajn pecojn, cxiujn bonajn pecojn, la lumbojn kaj sxultrojn; per plej bonaj ostoj plenigu gxin.
mettici dentro i pezzi di carne, tutti i pezzi buoni, la coscia e la spalla, e riempila di ossi scelti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disjxetanto iras kontraux vin; fortikigu viajn fortikajxojn, gardu la vojon, armu viajn lumbojn, fortigu vin kiel eble plej potence.
ecco sui monti i passi d'un messaggero, un araldo di pace! celebra le tue feste, giuda, sciogli i tuoi voti, poiché non ti attraverserà più il malvagio: egli è del tutto annientato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiele diris al mi la eternulo:iru, acxetu al vi tolan zonon kaj metu gxin sur viajn lumbojn, sed en akvon gxin ne metu.
il signore mi parlò così: «và a comprarti una cintura di lino e mettitela ai fianchi senza immergerla nell'acqua»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiam ili kaptis vin per la mano, vi fendigxis kaj trapikis al ili la tutan flankon; kaj kiam ili apogis sin sur vi, vi rompigxis kaj traboris al ili la tutajn lumbojn.
quando questi ti vollero afferrare ti rompesti lacerando loro tutta la spalla e quando si appoggiarono a te, ti spezzasti facendo vacillare loro tutti i fianchi»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj vi zonu viajn lumbojn, levigxu, kaj diru al ili cxion, kion mi ordonas al vi; ne tremu antaux ili, por ke mi ne tremigu vin antaux ili.
tu, poi, cingiti i fianchi, alzati e dì loro tutto ciò che ti ordinerò; non spaventarti alla loro vista, altrimenti ti farò temere davanti a loro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kriu kaj ploru, ho filo de homo, cxar gxi iras kontraux mian popolon, kontraux cxiujn eminentulojn de izrael, kiuj estas kolektitaj kune kun mia popolo sub la glavon. pro tio batu viajn lumbojn.
quando ti domanderanno: perché piangi?, risponderai: perché è giunta la notizia che il cuore verrà meno, le mani s'indeboliranno, lo spirito sarà costernato, le ginocchia vacilleranno. ecco è giunta e si compie». parola del signore dio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ili zonis per sakajxo siajn lumbojn kaj metis sxnurojn sur siajn kapojn, kaj venis al la regxo de izrael, kaj diris:via servanto ben-hadad diras:mi petas lasi la vivon al mia animo. kaj tiu diris:cxu li vivas ankoraux? li estas mia frato.
si legarono sacchi ai fianchi e corde sulla testa, quindi si presentarono al re di israele e dissero: «il tuo servo ben-hadàd dice: su, lasciami in vita!». quegli domandò: «e' ancora vivo? egli è mio fratello!»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: