Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la riĉuloj kelkfoje malestimas la malriĉulojn.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecx la malgrandaj infanoj malestimas min; kiam mi levigxas, ili parolas kontraux mi.
わらべたちさえもわたしを侮り、わたしが起き上がれば、わたしをあざける。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la timo antaux la eternulo estas la komenco de sciado. sagxon kaj instruon malpiuloj malestimas.
主を恐れることは知識のはじめである、愚かな者は知恵と教訓を軽んじる。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiu forpusxas admonon, tiu malestimas sian animon; sed kiu auxskultas instruon, tiu akiras sagxon.
教訓を捨てる者はおのれの命を軽んじ、戒めを重んじる者は悟りを得る。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tamen tiel same ankaux cxi tiuj en siaj songxadoj malpurigas la karnon, malestimas auxtoritaton, kaj insultas honorojn.
しかし、これと同じように、これらの人々は、夢に迷わされて肉を汚し、権威ある者たちを軽んじ、栄光ある者たちをそしっている。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiu iras la gxustan vojon, tiu timas la eternulon; sed kiu iras vojon malgxustan, tiu lin malestimas.
まっすぐに歩む者は主を恐れる、曲って歩む者は主を侮る。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aux cxu vi malestimas la ricxecon de lia boneco kaj toleremeco kaj pacienco, ne sciante, ke la boneco de dio alkondukas vin al pento?
それとも、神の慈愛があなたを悔改めに導くことも知らないで、その慈愛と忍耐と寛容との富を軽んじるのか。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed precipe tiujn, kiuj iras laux la karno en volupto de malpurajxo, kaj malestimas regadon. arogantaj, obstinaj, ili ne timas insulti auxtoritatojn;
特に、汚れた情欲におぼれ肉にしたがって歩み、また、権威ある者を軽んじる人々を罰して、さばきの日まで閉じ込めておくべきことを、よくご存じなのである。こういう人々は、大胆不敵なわがまま者であって、栄光ある者たちをそしってはばかるところがない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxu vi ne vidas, kiel cxi tiu popolo parolas kaj diras:la du gentojn, kiujn la eternulo elektis, li forpusxis? kaj ili malestimas mian popolon, kvazaux gxi jam ne estus popolo antaux ili.
「あなたはこの民が、『主は自ら選んだ二つのやからを捨てた』といっているのを聞かないか。彼らはこのようにわたしの民を侮って、これを国とみなさないのである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: