Sie suchten nach: kontrauxuloj (Esperanto - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Korean

Info

Esperanto

kontrauxuloj

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Koreanisch

Info

Esperanto

mi ne timas miriadojn da kontrauxuloj, kiuj estas cxirkaux mi.

Koreanisch

내 가 누 워 자 고 깨 었 으 니 여 호 와 께 서 나 를 붙 드 심 이 로

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

atentu min, ho eternulo, kaj auxskultu la vocxon de miaj kontrauxuloj.

Koreanisch

여 호 와 여, 나 를 돌 아 보 사 나 로 더 불 어 다 투 는 그 들 의 목 소 리 를 들 어 보 옵 소

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

miaj kontrauxuloj kovrigxu per malhonoro, kaj ili envolvigxu en sian honton kiel en veston.

Koreanisch

나 의 대 적 으 로 욕 을 옷 입 듯 하 게 하 시 며 자 기 수 치 를 겉 옷 같 이 입 게 하 소

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj mia okulo rigardas miajn malamikojn; pri la malbonaguloj, miaj kontrauxuloj, auxdas miaj oreloj.

Koreanisch

여 호 와 의 집 에 심 겼 음 이 여 우 리 하 나 님 의 궁 정 에 서 흥 왕 하 리 로

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

jen hontigxos kaj malhonorigxos cxiuj, kiuj koleras kontraux vi; viaj kontrauxuloj farigxos neniajxo kaj pereos.

Koreanisch

보 라, 네 게 노 하 던 자 들 이 수 치 와 욕 을 당 할 것 이 요 너 와 다 투 는 자 들 이 아 무 것 도 아 닌 것 같 이 될 것 이 며 멸 망 할 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tia estas de la eternulo la agado kontraux miaj kontrauxuloj, kaj kontraux tiuj, kiuj parolas malbonon kontraux mia animo.

Koreanisch

이 는 대 적 곧 내 영 혼 을 대 적 하 여 악 담 하 는 자 가 여 호 와 께 받 는 보 응 이 니 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj kiam li tion diris, cxiuj liaj kontrauxuloj hontigxis; kaj la tuta homamaso gxojis pro cxiuj gloraj agoj, faritaj de li.

Koreanisch

예 수 께 서 이 말 씀 을 하 시 매 모 든 반 대 하 는 자 들 은 부 끄 러 워 하 고 온 무 리 는 그 하 시 는 모 든 영 광 스 러 운 일 을 기 뻐 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiuj mortigis la sinjoron jesuo kaj la profetojn, kaj nin elpelis, kaj ne placxas al dio, kaj estas kontrauxuloj al cxiuj homoj;

Koreanisch

유 대 인 은 주 예 수 와 선 지 자 들 을 죽 이 고 우 리 를 쫓 아 내 고 하 나 님 을 기 쁘 시 게 아 니 하 고 모 든 사 람 에 게 대 적 이 되

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la eternulo estas dio severa kaj vengxanta; la eternulo estas vengxanto kaj koleranto; la eternulo vengxas al siaj malamikoj kaj ne forgesas pri siaj kontrauxuloj.

Koreanisch

여 호 와 는 투 기 하 시 며 보 복 하 시 는 하 나 님 이 시 니 라 여 호 와 는 보 복 하 시 며 자 기 를 대 적 하 는 자 에 게 진 노 를 품 으 시

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

pro tio diras la sinjoro, la eternulo cebaot, la potenculo de izrael:ho ve, mi konsolos min sur miaj kontrauxuloj, kaj mi vengxos al miaj malamikoj.

Koreanisch

그 러 므 로 주 만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 전 능 자 가 말 씀 하 시 되 슬 프 다 내 가 장 차 내 대 적 에 게 보 응 하 여 내 마 음 을 편 케 하 겠 고 내 원 수 에 게 보 수 하 겠 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

gxiaj kontrauxuloj farigxis cxefoj, gxiaj malamikoj gxuas bonstaton; cxar la eternulo jxetis sur gxin mizeron pro la multo de gxiaj malbonagoj; gxiaj infanoj iris en kaptitecon, pelataj de la malamiko.

Koreanisch

저 의 대 적 이 머 리 가 되 고 저 의 원 수 가 형 통 함 은 저 의 죄 가 많 으 므 로 여 호 와 께 서 곤 고 케 하 셨 음 이 라 어 린 자 녀 들 이 대 적 에 게 사 로 잡 혔 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

aux dum tri jaroj estos malsato en la lando; aux dum tri monatoj vi estos premata de viaj kontrauxuloj kaj vin atingos la glavo de viaj malamikoj; aux dum tri tagoj regos en la lando la glavo de la eternulo kaj pesto, kaj angxelo de la eternulo ekstermados en cxiuj regionoj de izrael. pripensu do nun, kion mi respondu al mia sendinto.

Koreanisch

혹, 삼 년 기 근 일 지 혹, 네 가 석 달 을 대 적 에 게 패 하 여 대 적 의 칼 에 쫓 길 일 일 지, 혹 여 호 와 의 칼 곧 온 역 이 사 흘 동 안 이 땅 에 유 행 하 며 여 호 와 의 사 자 가 이 스 라 엘 온 지 경 을 멸 할 일 일 지 하 셨 나 니 내 가 무 슨 말 로 나 를 보 내 신 이 에 게 대 답 할 것 을 결 정 하 소

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,986,378 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK