Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kaj mia spirito gxojis en dio, mia savanto,
og min ånd fryder sig i gud, min frelser,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tio estas bona kaj akceptebla antaux dio, nia savanto,
for dette er godt og tekkelig for gud, vår frelser,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vere vi estas dio sin kasxanta, dio de izrael, savanto.
sannelig, du er en gud som skjuler sig, du israels gud, du frelser!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiun li ricxe surversxis sur nin per jesuo kristo, nia savanto;
som han rikelig har utøst over oss ved jesus kristus, vår frelser.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li ricevos benon de la eternulo, kaj bonfarojn de dio, lia savanto.
han skal motta velsignelse fra herren og rettferdighet fra sin frelses gud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed kiam aperis la boneco de dio, nia savanto, kaj lia amo al homoj,
men da guds, vår frelsers godhet og kjærlighet til menneskene blev åpenbaret,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li diris: la eternulo estas mia roko, kaj mia fortikajxo, kaj mia savanto.
og han sa: herren er min klippe og min festning og min redder,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atendantaj la felicxan esperon kaj la malkasxon de la gloro de nia granda dio kaj savanto, jesuo kristo,
mens vi venter på det salige håp og åpenbarelsen av den store guds og vår frelser jesu kristi herlighet,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar hodiaux estas naskita por vi, en la urbo de david, savanto, kiu estas kristo, la sinjoro.
eder er idag en frelser født, som er kristus, herren, i davids stad.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne sxtelantaj, sed montrantaj cxian bonan fidelecon; por ke ili ornamu en cxio la doktrinon de dio, nia savanto.
ikke å være utro, men vise all god troskap, forat de i alt kan være en pryd for guds, vår frelsers lære.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar edzo estas kapo de edzino, kiel ankaux kristo estas kapo de la eklezio; kaj li estas la savanto de la korpo.
for mannen er hustruens hoved, likesom kristus er menighetens hoved, han som er sitt legemes frelser.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al tito, mia vera filo laux komuna fido:graco kaj paco de dio, la patro, kaj de kristo jesuo, nia savanto.
- til titus, min ekte sønn i den felles tro; nåde og fred fra gud fader og kristus jesus, vår frelser!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar por tio ni laboras kaj batalas, cxar ni apogas nian esperon sur la vivantan dion, kiu estas la savanto de cxiuj homoj, precipe de la kredantoj.
for derfor arbeider vi og lider hån, fordi vi har satt vårt håp til den levende gud, som er alle menneskers frelser, mest deres som tror.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj mi estas mizera kaj malricxa; mia sinjoro pensu pri mi. vi estas mia helpo kaj mia savanto; ho mia dio, ne malrapidu.
la alle dem som søker dig, fryde og glede sig i dig! la dem som elsker din frelse, alltid si: høilovet være herren!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar mi estas la eternulo, via dio, la sanktulo de izrael, via savanto; egiptujon mi donos kiel vian elacxeton, etiopujon kaj seban anstataux vi.
for jeg er herren din gud, israels hellige, din frelser; jeg gir egypten til løsepenger for dig, etiopia og seba gir jeg i ditt sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar se, forsavigxinte el la malpurajxoj de la mondo per la scio de la sinjoro kaj savanto jesuo kristo, ili estos denove tien implikitaj kaj venkitaj, ilia lasta stato farigxos pli malbona, ol la unua.
for om de har flyktet bort fra verdens urenhet ved å ha lært vår herre og frelser jesus kristus å kjenne, og så atter lar sig fange av den og ligger under for den, da er det siste blitt verre med dem enn det første.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jen la eternulo auxdigas gxis la fino de la tero:diru al la filino de cion:jen venas via savanto; jen lia rekompenco estas kun li, kaj lia repago antaux li.
se, herren lar det lyde til jordens ende: si til sions datter: se, din frelse kommer; se, hans lønn er med ham, og hans gjengjeldelse går foran ham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj estis neniu savanto, cxar gxi estis malproksime de cidon kaj ili havis neniajn aferojn kun iu, kaj gxi estis en la valo, kiu trovigxas apud bet-rehxob. ili konstruis la urbon kaj eklogxis en gxi.
og der var ingen som kom dem til hjelp; for byen lå langt fra sidon, og de hadde intet å gjøre med noget menneske. den lå i dalen ved bet-rehob. de bygget den op igjen og bosatte sig der.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al la sola dio, nia savanto, per jesuo kristo, nia sinjoro, estu gloro, majesto, potenco, kaj auxtoritato, antaux cxiu mondagxo, kaj nun, kaj gxis la eterneco. amen.
den eneste gud, vår frelser ved jesus kristus, vår herre, ham tilhører herlighet, storhet, styrke og makt før all tid og nu og i all evighet. amen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: