Sie suchten nach: severe (Esperanto - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

severe

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Rumänisch

Info

Esperanto

severe obei geometrion

Rumänisch

respectă strict geometria

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li estas severe vundita

Rumänisch

este rănit destul de tare.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

vi ne laboru tiom severe.

Rumänisch

nu ar trebui sa lucrezi asa mult.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj severe avertinte lin, li tuj forsendis lin,

Rumänisch

isus i -a poruncit cu tot dinadinsul, i -a spus să plece numai decît,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

vi sciu, iu kiun mi tre ŝatas severe vundiĝis

Rumänisch

vezi tu, cineva la care ţin este pe cale să fie rănit foarte rău.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li severe admonis ilin, ke ili ne konatigu lin.

Rumänisch

dar el le poruncea îndată cu totdinadinsul să nu -l facă cunoscut.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

lia regimento estis severe atakita antaŭ kvar tagoj.

Rumänisch

regimentul lui a fost atacat pe neaşteptate acum 4 zile.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mi punus pro tiu insolento tre severe. mi ne devios, fratino.

Rumänisch

aş pedepsi asemenea impertinenţă foarte sever.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj jesuo severe admonis lin, dirante:silentu, kaj eliru el li.

Rumänisch

isus l -a certat, şi i -a zis: ,,taci, şi ieşi afară din omul acesta!``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li severe admonis ilin, ke neniu sciigxu pri tio; kaj li ordonis doni al sxi mangxi.

Rumänisch

isus le -a poruncit cu tărie să nu ştie nimeni lucrul acesta; şi a zis să dea de mîncare fetiţei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj iliaj okuloj malfermigxis. kaj jesuo severe ordonis al ili:gardu vin, ke neniu tion sciu.

Rumänisch

Şi li s'au deschis ochii. isus le -a poruncit cu tot dinadinsul şi le -a zis: ,,vedeţi, să nu ştie nimeni.``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiam jehuda diris al li jene: tiu homo tre severe diris al ni: ne aperu antaux mi, se via frato ne estos kun vi.

Rumänisch

iuda i -a răspuns: ,,omul acela ne -a spus curat: ,să nu-mi mai vedeţi faţa, dacă fratele vostru nu va fi cu voi.`

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj dum li venis, la demono lin jxetis sur la teron kaj lin konvulsiigis. sed jesuo severe admonis la malpuran spiriton, kaj sanigis la knabon kaj redonis lin al la patro.

Rumänisch

pe cînd venea băiatul, dracul l -a trîntit la pămînt, şi l -a scuturat cu putere. dar isus a certat duhul necurat, a vindecat pe băiat, şi l -a dat înapoi tatălui său.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

pro tio mi skribas cxi tion, forestante, por ke, cxeestante, mi ne agu severe laux la auxtoritato, kiun la sinjoro donis al mi por edifado kaj ne por dejxetado.

Rumänisch

tocmai de aceea vă scriu aceste lucruri, cînd nu sînt de faţă, pentruca, atunci cînd voi fi de faţă, să nu mă port cu asprime, potrivit cu puterea pe care mi -a dat -o domnul pentru zidire, iar nu pentru dărîmare.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dirante:ni severe ordonis al vi, ke vi ne instruu en cxi tiu nomo; kaj jen vi plenigis jerusalemon per via instruado, kaj intencas survenigi sur nin la sangon de tiu homo.

Rumänisch

,,nu v'am poruncit noi cu tot dinadinsul să nu învăţaţi pe norod în numele acesta? Şi voi iată că aţi umplut ierusalimul cu învăţătura voastră, şi căutaţi să aruncaţi asupra noastră sîngele acelui om.``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxiuj cxefaj estroj de la regno, regionestroj, satrapoj, konsilistoj, kaj militestroj interkonsentis, ke oni devas elirigi regxan dekreton kaj severe ordoni, ke cxiun, kiu en la dauxro de tridek tagoj petos ion de ia dio aux homo anstataux de vi, ho regxo, oni jxetu en kavon de leonoj.

Rumänisch

toate căpeteniile împărăţiei, îngrijitorii, dregătorii, sfetnicii, şi cîrmuitorii sînt de părere să se dea o poruncă împărătească, însoţită de o aspră oprire, care să spună că oricine va înălţa, în timp de trei zeci de zile, rugăciuni către vreun dumnezeu sau către vreun om, afară de tine, împărate, va fi aruncat în groapa cu lei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,327,766 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK