Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
por heredigi al miaj amantoj esencan bonon, kaj plenigi iliajn trezorejojn.
ca să dau o adevărată moştenire celor ce mă iubesc, şi să le umplu visteriile.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hxizkija havis tre multe da ricxeco kaj honoro; kaj li faris al si trezorejojn por argxento kaj oro, por multekostaj sxtonoj, aromajxoj, sxildoj, kaj cxiaj valoraj objektoj,
ezechia a avut multe bogăţii şi multă slavă. Şi -a făcut vistierii de argint, de aur, de pietre scumpe, de mirodenii, de scuturi, şi de toate lucrurile cari se pot dori;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiamaniere estis finita la tuta laboro, kiun la regxo salomono faris por la domo de la eternulo. kaj salomono enportis la konsekritajxojn de sia patro david; la argxenton kaj la oron kaj la vazojn li metis en la trezorejojn de la domo de la eternulo.
astfel s'a isprăvit toată lucrarea, pe care a făcut -o împăratul solomon pentru casa domnului. apoi a adus argintul, aurul şi uneltele, pe cari le hărăzise tatăl său david, şi le -a pus în vistieriile casei domnului.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: