Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ankaux la edomidoj venis, venkobatis la judojn, kaj forkaptis kaptitojn.
ty förutom allt annat hade edoméerna kommit och slagit juda och tagit fångar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li ankaux venkobatis la moabidojn, kaj la moabidoj submetigxis al david kaj alportis tributojn.
han slog ock moabiterna; så blevo moabiterna david underdåniga och förde till honom skänker.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiam toi, regxo de hxamat, auxdis, ke david venkobatis la tutan militistaron de hadadezer,
då nu toi, konungen i hamat, hörde att david hade slagit hadadesers hela här,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ili venkobatis en tiu tago la filisxtojn de mihxmasx gxis ajalon; kaj la popolo forte lacigxis.
emellertid slogo de filistéerna på den dagen och förföljde dem från mikmas till ajalon. och folket var mycket uttröttat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ili renkontis adoni-bezekon en bezek kaj batalis kontraux li kaj venkobatis la kanaanidojn kaj la perizidojn.
ty vid besek träffade de på adoni-besek och stridde mot honom och slogo så kananéerna och perisséerna.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tiu tempo la eternulo komencis faradi dehakojn en izrael, kaj hxazael venkobatis ilin cxe cxiuj limoj de izrael:
vid denna tid begynte herren skära bort stycken från israel, ty hasael slog israeliterna utefter hela deras gräns
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj david faris, kiel ordonis al li dio; kaj ili venkobatis la tendaron de la filisxtoj de gibeon gxis gezer.
david gjorde såsom gud hade bjudit honom; och de slogo filistéernas här och förföljde dem från gibeon ända till geser.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jen estas la vorto de la eternulo, kiu aperis al la profeto jeremia pri la filisxtoj, antaux ol faraono venkobatis gazan:
detta är vad som kom till profeten jeremia såsom herrens ord om filistéerna, förrän farao hade intagit gasa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj david venkobatis hadadezeron, filon de rehxob, regxon de coba, kiam tiu iris, por restarigi sian regadon super la rivero euxfrato.
likaledes slog david hadadeser, rehobs son, konungen i soba, när denne hade dragit åstad för att utsträcka sitt välde till floden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li dividis sin kontraux ili en la nokto, li kaj liaj domanoj, kaj venkobatis ilin, kaj persekutis ilin gxis hxoba, kiu estas maldekstre de damasko.
och han delade sitt folk och överföll dem så om natten med sina tjänare och slog dem, och förföljde dem sedan ända till hoba, norr om damaskus,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj jehuda iris kun sia frato simeon, kaj ili venkobatis la kanaanidojn, kiuj logxis en cefat, kaj detruis gxin, kaj donis al la urbo la nomon hxorma.
men juda tågade åstad med sin broder simeon, och de slogo de kananéer som bodde i sefat; och de gåvo staden till spillo; så fick den namnet horma.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj hxusxam mortis, kaj anstataux li ekregxis hadad, filo de bedad, kiu venkobatis la midjanidojn sur la kampo de moab; la nomo de lia urbo estis avit.
när husam dog, blev hadad, bedads son, konung efter honom, han som slog midjaniterna på moabs mark; och hans stad hette avit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
post kiam li venkobatis sihxonon, la regxon de la amoridoj, kiu logxis en hxesxbon, kaj ogon, la regxon de basxan, kiu logxis en asxtarot kaj en edrei;
detta skedde sedan han hade slagit sihon, amoréernas konung, som bodde i hesbon, och og, konungen i basan, som bodde i astarot, vid edrei.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la logxantoj de aj mortigis el ili tridek ses homojn, kaj persekutis ilin de la pordego gxis sxebarim, kaj venkobatis ilin sur la deklivo de la monto; kaj malkuragxigxis la koro de la popolo kaj farigxis kiel akvo.
och sedan ajiterna hade slagit vid pass trettiosex man av dem, förföljde de de övriga utanför stadsporten ända till sebarim och slogo dem på sluttningen där. då blev folkets hjärta förfärat, det blev såsom vatten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
joram iris cairon kune kun cxiuj siaj cxaroj; kaj li levigxis nokte, kaj venkobatis la edomidojn, kiuj estis cxirkaux li, kaj la cxarestrojn; kaj la popolo forkuris al siaj tendoj.
då drog joram över till sair med alla sina stridsvagnar. och om natten gjorde han ett anfall på edoméerna, som hade omringat honom, och slog dem och hövitsmannen över deras vagnar, men folket flydde till sina hyddor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la sekvanta tago saul dividis la popolon en tri tacxmentojn, kaj ili eniris en la tendaron dum la matena gardotempo, kaj venkobatis la amonidojn, antaux ol la tago farigxis varma; la restintoj diskuris tiel, ke ne restis ecx du kune.
dagen därefter fördelade saul folket i tre hopar; och de trängde in i lägret vid morgonväkten och nedgjorde ammoniterna, och upphörde först när det var som hetast på dagen. och de som kommo undan blevo så kringspridda, att icke två av dem kommo undan tillsammans.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: