Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la filisxto eliradis matene kaj vespere, kaj starigxadis dum kvardek tagoj.
a filistejin izlaae jutrom i veèerom, i staja èetrdeset dana.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la filisxto eliris kaj komencis alproksimigxi al david, kaj lia sxildoportisto iris antaux li.
a i filistejin idjae sve blie k davidu, a èovek koji mu noae oruje, idjae pred njim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiam saul kaj cxiuj izraelidoj auxdis la vortojn de tiu filisxto, ili eksentis teruron kaj tre ektimis.
a kad saul i sav izrailj èu ta reèe filistejin, prepadoe se i uplaie se vrlo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiam la filisxto ekrigardis kaj vidis davidon, li malsxatis lin, cxar li estis knabo, rugxvanga kaj belaspekta.
a kad filistejin pogleda i vide davida, podsmehnu mu se, to bee mlad i smedj i lepog lica.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj david prenis la kapon de la filisxto, kaj alportis gxin en jerusalemon, kaj liajn armilojn li metis en sian tendon.
a david uze glavu filistejinovu, i odnese je u jerusalim, a oruje njegovo ostavi u svojoj kolibi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj cxi tiu demandis pri li la eternulon, kaj donis al li mangxajxon, kaj ankaux la glavon de la filisxto goljat li donis al li.
on pita za nj gospoda, i dade mu branjenice: i maè golijata filistejina dade mu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la filisxto diris al david:venu al mi, por ke mi donu vian karnon al la birdoj de la cxielo kaj al la bestoj de la kampo.
i reèe filistejin davidu: hodi k meni da dam telo tvoje pticama nebeskim i zverima zemaljskim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la filisxto diris al david:cxu mi estas hundo, ke vi iras al mi kun bastono? kaj la filisxto malbenis davidon per siaj dioj.
i reèe filistejin davidu: eda li sam pseto, te ide na me sa tapom? i proklinjae filistejin davida bogovima svojim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dum li parolis kun ili, jen la grandegulo, goljat la filisxto estis lia nomo, el gat, eliris el la vicoj de la filisxtoj kaj komencis paroli kiel antauxe; kaj david tion auxdis.
i dokle govorae s njima, gle, onaj zatoènik po imenu golijat filistejin iz gata, izadje iz vojske filistejske i govorae kao pre, i david èu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li prenis sian bastonon en sian manon, kaj elektis al si kvin glatajn sxtonojn el la torento, kaj metis ilin en la pasxtistan vazon, kiun li havis, kaj en la saketon, kaj kun la jxetilo en la mano li iris al la filisxto.
i uze tap svoj u ruku, i izabra na potoku pet glatkih kamena i metnu ih u torbu pastirsku, koju imae, i uze praæu svoju u ruku, i tako podje ka filistejinu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
david alkuris, starigxis super la filisxto, prenis lian glavon, elprenis gxin el la ingo, kaj mortigis lin, kaj dehakis per gxi lian kapon. kiam la filisxtoj vidis, ke ilia fortegulo mortis, ili forkuris.
i pritrèavi david stade na filistejina, i zgrabi maè njegov i izvuèe ga iz korica i pogubi ga i odseèe mu glavu. a filisteji kad videe gde pogibe junak njihov pobegoe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: