Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kaj mefibosxet logxis en jerusalem, cxar li cxiam mangxadis cxe la tablo de la regxo. kaj li estis lama je siaj ambaux piedoj.
a mefivostej sedjae u jerusalimu, jer svagda jedjae za carevim stolom, a bee hrom na obe noge.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mefibosxet havis malgrandan filon, kies nomo estis mihxa. kaj cxiuj, kiuj logxis en la domo de ciba, estis servantoj al mefibosxet.
a mefivostej imae malog sina, kome ime bee miha; a svi koji ivljahu u domu sivinom behu sluge mefivostejeve.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ciba diris al la regxo:cxion, kion mia sinjoro la regxo ordonas al sia sklavo, via sklavo faros. kaj mefibosxet mangxados cxe mia tablo egale al la filoj de la regxo.
i reèe siva caru: kako je car gospodar moj zapovedio sluzi svom, sve æe èiniti sluga tvoj. ali mefivostej, reèe car, jeæe za mojim stolom kao carski sin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ankaux mefibosxet, ido de saul, iris renkonte al la regxo. li ne ordigis siajn piedojn kaj ne ordigis sian barbon kaj ne lavis siajn vestojn, de post la tago, kiam la regxo foriris, gxis la tago, kiam li bonfarte revenis.
tako i mefivostej, sin saulov, dodje caru na susret; on, pak, ne opra nogu svojih, niti brade svoje oèelja, ni opra haljine svoje od onog dana kad otide car do dana kad se vrati s mirom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: