Sie suchten nach: profetidoj (Esperanto - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

profetidoj

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Serbisch

Info

Esperanto

kaj kvindek homoj el la profetidoj iris kaj starigxis malproksime kontraux ili; sed ili ambaux staris cxe jordan.

Serbisch

i pedeset ljudi izmedju sinova proroèkih otidoše i stadoše prema njima iz daleka, a oni obojica ustaviše se kod jordana.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la profetidoj diris al elisxa:jen la loko, kie ni logxas cxe vi, estas tro malvasta por ni;

Serbisch

a sinovi proroèki rekoše jelisiju: gle, mesto gde sedimo pred tobom tesno nam je.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiam unu viro el la profetidoj diris al sia kamarado laux la vorto de la eternulo:batu min. sed tiu homo ne volis lin bati.

Serbisch

tada jedan izmedju sinova proroèkih reèe drugom po reèi gospodnjoj: bij me. ali ga onaj ne hte biti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la profeto elisxa alvokis unu el la profetidoj, kaj diris al li:zonu viajn lumbojn, kaj prenu en vian manon cxi tiun vazon kun oleo, kaj iru en ramoton en gilead.

Serbisch

a jelisije prorok dozva jednog izmedju sinova proroèkih, i reèe mu: opaši se i uzmi ovu uljanicu, pa idi u ramot galadski.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiam la profetidoj, kiuj estis kontrauxe en jerihxo, lin ekvidis, ili diris:la spirito de elija transiris sur elisxan. kaj ili iris al li renkonte kaj adorklinigxis antaux li gxis la tero.

Serbisch

a kad s druge strane videše sinovi proroèki, koji behu u jerihonu, rekoše: poèinu duh ilijin na jelisiju. i sretoše ga i pokloniše mu se do zemlje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

elisxa reiris gilgalon. estis malsato en la lando; kaj la profetidoj sidis antaux li. kaj li diris al sia junulo:starigu la grandan kaldronon kaj kuiru supon por la profetidoj.

Serbisch

potom vrati se jelisije u galgal. a beše glad u onoj zemlji, i sinovi proroèki sedjahu pred njim; a on reèe momku svom: pristavi veliki lonac i skuvaj zelja sinovima proroèkim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj eliris la profetidoj, kiuj estis en bet-el, al elisxa, kaj diris al li:cxu vi scias, ke hodiaux la eternulo forprenos vian sinjoron de super via kapo? li diris:mi ankaux scias, silentu.

Serbisch

tada dodjoše k jelisiju sinovi proroèki koji behu u vetilju i rekoše mu: znaš li da æe danas gospod uzeti gospodara tvog od tebe? a on reèe: znam, æutite.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,463,882 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK