Sie suchten nach: pendis (Esperanto - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

pendis

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Ungarisch

Info

Esperanto

de la plafono pendis lustro.

Ungarisch

a mennyezetről csillár lógott.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

lia vivo pendis nur je unu hareto.

Ungarisch

csak egy hajszálon függött az élete.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

sur muro pendis la portreto de la prezidanto.

Ungarisch

a falon az elnök arcképe függött.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

de la plafono pendis granda, nigra araneo.

Ungarisch

a mennyezetről egy nagy, fekete pók lógott.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

etaj fungoj sin sternintis sur la tutan eksteraĵon kaj pendis el la aleroj en subtila, implikita retaĵo.

Ungarisch

apró gombák fonták be az egész külsejét, mint összeszövődött, finom hálózat csüggve az ereszekről.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

Ĝi pendis super la tegmento, tuj malantaŭ la fornotubo. dekstre de la fornotubo estis la steloj de urseto kaj maldekstre tiuj de erinaceto.

Ungarisch

a tető fölött, épp a kémény mögött a kéménytől jobbra voltak a medve csillagai,... és balra - a sünié.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj poste josuo frapis ilin, kaj mortigis ilin, kaj pendigis ilin sur kvin arboj; kaj ili pendis sur la arboj gxis la vespero.

Ungarisch

azután pedig megveré õket józsué, és megölé õket, és felakasztatá õket öt fára, és felakasztva maradtak a fákon mind estvéig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

"kaj nun la ĉampiono, eskapinte el la terura furiozo de la drako, pripensante la latunan ŝildon kaj la rompon de la ĉarmo ĝin surkuŝanta, forigis la kadavron de sur la vojo antaŭ si kaj alproksimiĝis kuraĝe trans la arĝentan pavimon de la kastelo ĝis la muro kie pendis la ŝildo; kiu verdire ne atendis lian finalvenon, sed sin faligis ĉe liaj piedoj sur la arĝentan plankon kun grandega kaj sonorega bruaĉo."

Ungarisch

"És mostan a' bajnok, megmenekülvén a' sárkány borzasztó dühétől és megemlékezvén a' rézpajzsról, hogy a' személyén nehézkedő varázst megtörné, elvonszolta útjából a dögöt, 's az ezüst pallón át nagy-bátran az kastély felé tartott, az holott a pajzs lógott az falon; s bizony mondom, az pajzs meg sem várta jövetelét, hanem lehulla lábaihoz az ezüst pallóra, hatalmas és rettenetes tsöngésnek hangjával..."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,287,707 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK