Sie suchten nach: kodo (Esperanto - Walisisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Walisisch

Info

Esperanto

kodo

Walisisch

amgodiad

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Esperanto

sql kodo

Walisisch

côd sql

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

kodo generita

Walisisch

& creu

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

erara kodo:% 1

Walisisch

cod gwall:% 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

nekonata kodo de : %s

Walisisch

amgodiad anhysbys o: '%s'

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

kodo de la originala instalilo

Walisisch

côd gosodydd gwreiddiol

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

metar loka kodo por la raporto

Walisisch

côd lleoliad metar ar gyfer yr adroddiad

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

aplikaĵeta klasdosiera kodo (evitinda)

Walisisch

cod ffeil dosbarth apled

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

malsukcesis kun nekonata eraro-kodo

Walisisch

wedi methu adnewyddu clec

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

interna eraro - kodo% 1 nekonata

Walisisch

gwall mewnol - côd% 1 anhysbys

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

& kodo: @ item: inlistbox spell checker

Walisisch

& amgodiad: @ item: inlistbox spell checker

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

nacia kodo (es: it, be, uk, de, ...)

Walisisch

cod gwlad dwy-lythyren eich gwlad (e.e.: be, uk, fr, de, ...)

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ne ĉiuj signoj estas prezenteblaj per la elektita kodo. Ĉu tamen sendi la mesaĝon?

Walisisch

ni ffitia pob nod i mewn i' r amgodiad a ddewiswyd. anfon y neges beth bynnag?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tio estas eksperimenta kodo, kiu momente bezonas aparte flikitan version de gnu- bakgamono.

Walisisch

côd arbofol yw hwn, ac ar hyn o bryd mae angen fersiwn tawlbwrdd gnu wedi' i glytio yn arbennig.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

uzo de html en retpoŝto faras vin pli vundebla de varbmesaĝoj kaj povus altigi la verŝajnecon, ke via sistemo estos damaĝata de malica kodo.

Walisisch

bydd defnyddio html yn ebost yn eich gwneud yn fwy archolladwy gan "ebostach" a gall cynyddu' r debygrwydd y peryglir eich cysawd gan ymelwadau cyfredol a disgwyliedig eraill.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

3-cifera kodo por ricevi radarmapojn el weather.com, trovita en http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/locations.xml.in

Walisisch

cod tri-digid er mwyn cyrchu mapiau radar o weather.com, wedi'i ganfod yn http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/locations.xml.in

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,113,376 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK