Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dio fortikigas min per forto; kaj li perfektigas mian vojon.
ulothixo uligwiba lam elinamandla, umalathisayo ogqibeleleyo indlela yakhe;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiu dio, kiu cxirkauxzonas min per forto kaj perfektigas mian vojon;
ulothixo undibhinqise ubukroti, uyigqibelelisileyo indlela yam;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sxi zonas siajn lumbojn per forto kaj fortikigas siajn brakojn.
ubhinqa amandla emanqeni akhe, ayomeleze imikhono yakhe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi ne silentos pri gxiaj membroj, pri gxia forto kaj bela staturo.
andiyi kuthi tu ngamalungu ayo, neendawo zobugorha bayo, nezimbo zezintlu zayo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj mi diris:pereis mia forto kaj mia espero al la eternulo.
ndathi, aphelile amandla am, nokulinda kwam kuyehova.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho mia forto, al vi mi min turnas; cxar dio estas mia rifugxo.
mandla am, ndiva kulindela kuwe; ngokuba uthixo uyingxonde yam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dio, kiu elkondukis ilin el egiptujo, estas por ili kiel la forto de bubalo.
uthixo umkhupha eyiputa; amendu akhe anjengawenqu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxe li estas la sagxo kaj la forto; cxe li estas konsilo kaj kompetenteco.
bukuye ubulumko nobugorha, lelakhe icebo nengqondo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar vi estas la beleco de ilia forto; kaj pro via favoro altigxas nia korno.
ngokuba isihombo samandla abo nguwe; ekuthandeni kwakho, uphondo lwethu luphakamile.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxu vi fidos gxin pro gxia granda forto? kaj cxu vi komisios al gxi vian laboron?
wokholosa na ngayo, ngokuba emakhulu amandla ayo, ukushiye nayo ukuxelenga kwakho?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aperos regxo potenca, kiu regos kun granda forto, kaj faros cxion, kion li volos.
kosuka kume ukumkani oligorha alawule ngolawulo olukhulu, enze ngokukholeka kuye.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxe li estas potenco kaj forto; lia estas tiu, kiu eraras, kaj tiu, kiu erarigas.
anaye amandla nozimaso; ngowakhe odungudelayo nodungudelisayo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diru al dio:kiel timindaj estas viaj faroj! pro via granda forto kasxigxas antaux vi viaj malamikoj.
yithini kuthixo, hayi, ukoyikeka kwemisebenzi yakho! ngenxa yobuninzi bamandla akho ziya kuhanahanisa kuwe iintshaba zakho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar mia vivo konsumigxis de malgxojo kaj miaj jaroj de gxemado; mia forto malaperis per mia kulpo, kaj miaj ostoj malfortigxis.
ngokuba buphelile sisingqala ubomi bam, neminyaka yam kukuncwina; ayagexa amandla am ngobugwenxa bam, namathambo am aluphele.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forto estis donita al gxi kontraux la cxiutagaj oferoj pro peko; kaj gxi jxetis la veron sur la teron kaj laboris kun sukceso.
umkhosi unikelwe kulo, kunye nenkonzo yamaxesha onke, ngenxa yesikreqo; inyaniso lwayiwisela phantsi emhlabeni, lwenza lwaba nempumelelo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar vi estas la dio de mia forto; kial vi forpusxis min? kial mi iradas malgxoja pro la premado de la malamiko?
ngokuba unguthixo oyinqaba yam; undihlambelani na? ndihambelani na ngezimnyama zokuzila, ngokuxina kotshaba?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al la hxorestro. por la gitito. de asaf. lauxte kantu al dio, nia forto; gxoje kriu al la dio de jakob.
kumongameli; ngolwasegati. ka-asafu. memelelani kuthixo, igwiba lethu, dumani kuthixo kayakobi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj daniel ekparolis, kaj diris:estu benata la nomo de dio de eterne gxis eterne; cxar al li apartenas sagxo kaj forto;
wasusela udaniyeli wathi, malibongwe igama likathixo, kususela kunaphakade kude kuse ephakadeni; ngokuba ubulumko nobugorha bona bobakhe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi restis sola, kaj mi rigardis tiun grandan vizion; ne restis en mi forto, mia vizagxaspekto sxangxigxis terure, kaj mi ne povis rekolekti miajn fortojn.
mna ndasala ndedwa, ndayibona le mbonakalo inkulu, ndaphelelwa ngamandla, nebala lobuso bam lasuka lajika, lonakala kum, ndaphelelwa ngamandla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dirante:amen; la lauxdo kaj la gloro kaj la sagxeco kaj la danko kaj la honoro kaj la potenco kaj la forto estu al nia dio por cxiam kaj eterne. amen.
zisithi: amen, ukubongwa, nozuko, nobulumko, nombulelo, nembeko, namandla, nokomelela, makube kuye uthixo wethu, kuse emaphakadeni asemaphakadeni! amen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: