Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aga tütarlaps jooksis ning teatas oma ema perele, mis oli sündinud.
daarna het die dogter geloop en in die huis van haar moeder vertel wat daar gebeur het.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ent tema haaras lapse käest kinni ja ütles hüüdes: „tütarlaps, t
en toe hy almal na buite uitgejaag het, gryp hy haar hand en roep uit en sê: dogtertjie, staan op!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aga kui rahvahulk oli välja aetud, läks ta sisse ja võttis tema käest kinni, ja tütarlaps tõusis üles.
en nadat die skare uitgedryf was, het hy ingegaan en haar hand gegryp; en die dogtertjie het opgestaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ütles ta: „minge ära, sest tütarlaps pole surnud, vaid magab!” ja nad naersid teda.
sê hy vir hulle: gaan weg, want die dogtertjie is nie dood nie, maar sy slaap. en hulle het hom uitgelag.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja tütarlaps oli väga ilusa välimusega, alles neitsi ja mehe poolt puutumata. ta läks alla allika juurde, täitis kruusi ja tuli üles.
en die dogter was baie mooi van aansien, 'n jongmeisie, en geen man het haar beken nie. en sy het afgedaal na die fontein en haar kruik volgemaak en weer opgekom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pange mulle peale ükskõik kui palju mõrsjahinda ja kingitusi: ma annan, mida te minult nõuate. andke ainult tütarlaps mulle naiseks!”
vra my 'n baie groot koopprys en geskenk, en ek sal dit gee soos julle aan my sê; gee my net die dogter as vrou.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aga tütarlapse vend ja ema vastasid: „jäägu tütarlaps veel mõneks ajaks, kas või kümneks päevakski meie juurde. siis sa võid minna.”
maar haar broer en haar moeder sê: laat die dogter 'n dag of tien by ons bly; daarna kan jy heengaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sündigu siis, et tütarlaps, kellele ma ütlen: kalluta oma kruusi, et ma saaksin juua! ja kes vastab: joo, ja ma joodan ka su kaameleid! — on see, kelle sa oled määranud oma sulasele iisakile. sellest ma siis tean, et sa mu isandale oled head teinud.”
laat dit nou tog gebeur: as die dogter aan wie ek sal sê: hou tog jou kruik, dat ek kan drink, antwoord: drink, en ek sal ook u kamele laat drink--dan is sy dit wat u bestem het vir u kneg isak, en daaraan sal ek weet dat u guns aan my heer bewys het.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: