Sie suchten nach: piirnev (Estnisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Danish

Info

Estonian

piirnev

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Dänisch

Info

Estnisch

piirnev ala

Dänisch

tilstødende zone

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

näide: piirnev ala

Dänisch

eksempel: tilstødende zone

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

portugal. portugali mandriosa, hispaaniaga piirnev puhvertsoon

Dänisch

portugal, det portugisiske fastland, stødpudezone ved grænsen til spanien

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

rannikuriigi territoriaalmerega piirnev ala, mis ei ulatu kaugemale kui 24 meremiili lähtejoontest, millest mõõdetakse territoriaalmere laiust.

Dänisch

en zone, der støder op til en kyststats søterritorium, og som ikke må strække sig ud over 24 sømil fra de basislinjer, hvorfra bredden af søterritoriet måles.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

10. lennuala – lennujaama liiklusala, sellega piirnev maastik ja ehitised või nende osad, millele on juurdepääs piiratud;

Dänisch

(10) "airside": manøvreområdet i en lufthavn, tilstødende terræn og bygninger eller dele heraf, hvortil der er begrænset adgang

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

„lennuala” — lennujaama liiklusala, sellega piirnev maastik ja ehitised või nende osad, millele juurdepääs on piiratud;

Dänisch

»airside«: manøvreområdet i en lufthavn, tilstødende terræn og bygninger eller dele heraf, hvortil der er begrænset adgang

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

otsuse 2008/615/jsk raames dna-andmete vahetamiseks mõeldud rakenduste kasutamiseks kasutatakse ühist sidevõrku, mis on liikmesriikidega piirnev loogiliselt suletud võrk.

Dänisch

når der implementeres programmer til dna-udveksling inden for rammerne af afgørelse 2008/615/ria, skal der benyttes et fælles kommunikationsnetværk, der vil blive logisk lukket til medlemsstaternes kreds.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,608,931 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK