Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kui kasutatakse katsesõidu meetodit või rullstendimeetodit, kasutatakse osutatutega võrdväärseid energiasisendeid.
if the track test method or the rolling road test methods are to be utilized, energy inputs equivalent to those specified shall be used.
kaubandusalase võimekuse, sõjaväelise ja diplomaatilise mõjuvõimu poolest leidub Ühendkuningriigile vähe võrdväärseid.
the uk's commercial outreach, its military and diplomatic clout are matched only by few.
b) suunatakse kõnealune toorsuhkur tollikontrolli või muu võrdväärseid tagatisi pakkuva halduskontrolli alla.
(b) the raw sugar in question shall be placed under customs control or under another administrative control offering the same guarantees.
raudteesektoris rakendatavate müra vähendamise meetmetega võrdväärseid meetmeid tuleks kaaluda ka teiste veoliikide puhul.
noise-reduction measures equivalent to those adopted for the rail sector should be considered for other modes of transport.
nõukogu võib komisjoni ettepanekul iga üksikjuhtumi puhul eraldi lubada kasutada võrdväärseid tagatisi pakkuvaid meetodeid.
however, methods offering equivalent guarantees may be authorized on a case-by-case basis by the council, acting on a proposal from the commission.
tootja tehtavatel nõuetele vastavuse katsetel võib tüübikinnituskatsete eest vastutava pädeva asutuse nõusolekul kasutada võrdväärseid meetodeid.
in any test of conformity carried out by the manufacturer, equivalent methods may be used with the consent of the competent authority responsible for approval tests.
olemas peab olema piisav arv pollareid või võrdväärseid seadiseid, mis peavad suutma vastu võtta tekkivat ühendusjõudu.
sufficient numbers of bollards or equivalent devices shall be available and be capable of absorbing the coupling forces arising.
selline süsteem peaks muu hulgas sisaldama artikli 4 lõigete 4 ja 5 sätetele võrdväärseid sätteid loomaaedade inspekteerimise ja sulgemise kohta.
such a system should, inter alia, contain provisions regarding inspection and closure of zoos equivalent to those in article 4(4) and (5).
direktiivi 64/433/emÜ artiklis 16 sätestatud korras võib kinnitada meetodeid, mis pakuvad võrdväärseid tagatisi.
however, methods offering equivalent guarantees may be authorised in accordance with the procedure laid down in article 16 of directive 64/433/eec.
veterinaaria teaduskomitee on oma 3. juuni 1996. aasta aruandes esitanud arvamuse võrdväärseid tagatisi pakkuvate mikrobioloogilise uurimise meetodite kohta;
whereas the scientific veterinary committee in its report of 3 june 1996 has given an opinion concerning microbiological testing methods offering equivalent guarantees;