Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
1. osa: eli poliitika arendamine esilekerkivatele väljakutsetele vastamiseks
osa 1: eu:n politiikka ja uudet haasteet
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strateegiad peavad sisaldama ja leidma vastuseid maapiirkondade esilekerkivatele probleemidele.
seuraavia seikkoja koskevan laadunvarmistuksen korostaminen: keskuudessa, tämä saattaa osoittautua riskialttiiksi ja jäädä sen viimeiseksi hankkeeksi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• tähelepanu pööramiseks esilekerkivatele väljakutsetele ja takistustele ning realistlike ja töötavate lahenduste leidmiseks.
• tuoda esiin mahdolliset haasteet ja esteet sekä löytää niihin realistisia ja tehokkaita ratkaisuja.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-leida lahendused sageli esilekerkivatele probleemidele, et luua tõhusamalt toimiv liikluskindlustuse ühtne turg.
-ratkaistaan toistuvat ongelmat tehokkaampien liikennevakuutuksen yhtenäismarkkinoiden luomiseksi.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(13) on oluline, et komisjon suudaks läheneda esilekerkivatele ja teistele hiljuti avastatud riskidele proaktiivselt,
(13) komission on tärkeää kyetä omaksumaan ennakoiva toimintamalli kehittymässä olevien ja muiden vastikään havaittujen riskien arvioinnissa varhaisessa vaiheessa,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. nõuab, et euroopa liidu laienemise jaoks peaksid olema asjaomased rahalised allikad, mis vastaksid ulatuselt selle esilekerkivatele poliitilistele ambitsioonidele ja kataksid selle suurenevad kohustused kodus ja välismaal; nõuab lisaks sellele, et kõik euroopa liidu eelarvest tehtavad kulutused peaksid olema kantud eesmärgist lisada euroopalikke väärtusi liikmesriikide riiklikele kulutustele ning et kulutusi puudutavate otsuste osas mittevälistava pädevuse valdkonnas tuleks rangelt kinni pidada subsidiaarsuse põhimõttest — eriti kriteeriumist, et eli meetmetega on nende ulatuse või mõju tõttu kergem liidu eesmärke saavutada;
1. pitää ehdottoman tärkeänä, että laajentuvalla euroopan unionilla on riittävät rahoitusvarat, jotka ovat sen kasvavien poliittisten pyrkimysten mukaiset ja joiden avulla voidaan kantaa kotona ja ulkomailla lisääntyvä vastuu; vaatii lisäksi, että kaikilla eu:n talousarviosta maksettavilla menoilla olisi pyrittävä antamaan eurooppalaista lisäarvoa jäsenvaltioiden julkisille menoille ja että toissijaisuusperiaatetta olisi kaikin puolin noudatettava kuluja koskevissa päätöksissä aloilla, jotka eivät kuulu unionin yksinomaiseen toimivaltaan, ja erityisesti olisi noudatettava kriteeriä, jonka mukaan eu:n toimella saavutetaan sen laajuuden tai vaikutusten vuoksi paremmin unionin tavoitteet;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: