Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hinnata riski ja teavitada operatiivselt uurimistegevusest.
Évaluer le risque et informer rapidement des études.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anda operatiivselt juhiseid uue kriminaalmenetluse reformi strateegia osas;
donner d'urgence des orientations pour la nouvelle stratégie de réforme de la justice pénale;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
see tuleks samuti operatiivselt siduda teiste eli poliitikameetmetega.
la stratégie devrait également s'articuler sur le plan opérationnel avec d'autres politiques de l'ue;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(3) suurendada euroopa suutlikkust intsidentidele operatiivselt reageerida:
(3) renforcer la capacité européenne en ce qui concerne la réaction opérationnelle en cas d'incident en:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selle kaudu pääsesid kiiresti pangatähti vajavad keskpangad operatiivselt ligi keskreservile .
ce système a permis aux bcn prévoyant un déficit imminent de billets d' accéder rapidement au stock central de réserve .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komitee ootab selles õiguslikult ja operatiivselt keerulises küsimuses huviga komisjonipoolse hindamise tulemusi.
le comité attend avec intérêt les résultats de l'évaluation de la commission européenne qui porte sur cette question complexe tant sur le plan juridique qu'opérationnel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siiski on konkreetset mõju üksikasjalikult raske prognoosida, sest strateegiatasandit tuleb rakendada operatiivselt hiljem.
les répercussions concrètes restent toutefois difficiles à prévoir en détail, car le volet stratégique devra faire l'objet d'une mise en œuvre opérationnelle ultérieurement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisjon hoiab euroopa parlamenti igati ja operatiivselt kursis oma ettepanekute ja algatustega õigusloome ja eelarve valdkonnas.
la commission tient le parlement pleinement informé en temps utile de ses propositions et initiatives afférentes aux domaines législatif et budgétaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juurdepääs tagatakse operatiivselt mõistliku aja jooksul, kuid mitte hiljem kui kolme kuu jooksul alates lepingu sõlmimisest.
l’accès est rendu opérationnel dans un délai raisonnable ne dépassant pas trois mois à compter de la conclusion du contrat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kui keskreservil ei olnud võimalik vajadust katta , olid ülejäänud keskpangad operatiivselt valmis edastama pangatähti oma ülemäärastest logistilistest varudest .
si celui-ci s' avérait insuffisant , les autres bcn étaient alors prêtes à effectuer des transferts d' urgence prélevés sur l' excédent de leurs stocks logistiques .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auditeerimise eesmärgiks on kinnitada, et register korraldas etapiviisilise registreerimise perioodi nii operatiivselt kui tehniliselt õiglaselt, asjakohaselt ja sujuvalt.
l'audit a pour objet de confirmer que sur les plans techniques et opérationnels, le registre a administré la période d'enregistrement par étapes d'une façon loyale, appropriée et saine.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
samuti katsetatakse õppusel eli standardset töökorda – suuniste kogumit selle kohta, kuidas küberkriisi korral operatiivselt teavet jagada.
l'exercice donne également lieu à la mise à l'essai des procédures opérationnelles standard de l'ue (eu-standard operational procedures - eu-sops), ensemble d'orientations sur le partage d'informations opérationnelles sur les cybercrises.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kuna iga esmatähtis valdkond on seotud peaaegu kõikide teiste valdkondadega, on eesmärkide tasandil tegutsemine vajalik selleks, et tabada seosed arusaadavalt ja operatiivselt.
Étant donné que chaque domaine prioritaire est lié à pratiquement tous les autres domaines, il faut travailler au niveau des cibles pour pouvoir appréhender les connexions de façon significative et opérationnelle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.1 kiidab heaks ennetusliku külje sissetoomise, mis võimaldab operatiivselt hallata meresõiduga seotud ohtusid ühenduse tasandil, moodustades ühe osa eli mereohutuspoliitikast;
3.1 se réjouit de l'introduction d'un volet%quot%prévention%quot% dans la politique communautaire de sécurité maritime, qui permettra la gestion opérationnelle du risque maritime au niveau communautaire;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tootjad tagavad sõltumatutele ettevõtjatele sõidukite remonditeabe piiranguteta ja standardses vormis kättesaadavuse, esitades selle veebilehel kergesti ligipääsetavalt ja operatiivselt ning viisil, mis ei ole diskrimineeriv volitatud edasimüüjate ja remonditöökodadega võrreldes.
les constructeurs fournissent un accès normalisé et sans restriction aux informations sur la réparation des véhicules aux opérateurs indépendants par l’intermédiaire de sites web d’une manière aisément accessible et rapide, et qui soit non discriminatoire par rapport à l’accès accordé aux concessionnaires et aux ateliers de réparation officiels.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kuna operatiivselt tegutsevad patrull-laevad on usaldusväärse piiriseire tagamise ja ebaseadusliku rände vastase võitluse oluline element, nimetas soome ühe oma põhieesmärgina fondi raames just selliste laevade ajakohastamist.
disposer d'une flotte opérationnelle de patrouilleurs est indispensable au maintien d'une surveillance crédible des frontières et à la lutte contre l'immigration clandestine; la finlande a donc fait figurer la modernisation de cette flotte parmi ses objectifs clés dans le cadre du fonds.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
otsus võimaldab anda fondist rahalist toetust reale meetmetele, mis aitavad operatiivselt kaasa hulga kindlaksmääratud konkreetsete eesmärkide saavutamisele, jättes liikmesriikidele võimaluse isa valida meetmed ja nende rakendamise viis koostöös komisjoniga vastu võetud projektide raames.
la présente décision permet d'apporter le concours financier du fonds aux mesures qu'elle énumère, qui contribuent, sur le plan opérationnel, à la réalisation d'une série d'objectifs précis, tout en laissant aux États membres le choix des actions et de la manière dont elles sont exécutées dans le cadre des projets arrêtés en concertation avec la commission.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.18 komitee kutsub suurendama tegevustoetuse ligipääsetavust, pöörates erilist tähelepanu eli ja ka riigi tasandile, kuna need toetused võimaldavad organisatsioonil arendada üldist kompetentsi, võimet osaleda poliitika kujundamisel ja reageerida operatiivselt uutele probleemidele14.
3.18 le cese préconise de rendre les subventions de fonctionnement plus accessibles, en insistant tout particulièrement sur le niveau européen mais aussi national, car ce sont elles qui permettent précisément à une organisation de développer sa compétence d'ensemble, de renforcer ses capacités à prendre part à l'élaboration des politiques et de réagir rapidement face aux nouveaux défis14.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
liikmesriikides toimuvatel põhjalikel kontrollkülastustel võivad komisjoni ( eurostati ) abistada eksperdid peamiselt teistest liikmesriikidest , kontrollimise kohaks oleva liikmesriigi valitsemissektori arvepidamise kontrolli eest operatiivselt vastutavatest siseriiklikest ametiasutustest ning muudest komisjoni talitustest .
lorsqu' elle effectue des visites de contrôle approfondi dans les États membres , la commission ( eurostat ) peut être assistée par des experts , plus particulièrement d' autres États membres , des autorités nationales des États membres visités qui ont une responsabilité fonctionnelle dans le contrôle des comptes des administrations publiques , et d' autres services de la commission .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
11 täisealiste hemofiilia a patsientidega, kes on läbinud raske operatsiooni, tehtud uuring on näidanud, et kogenate bayer’ it võib kasutada pideva infusiooni jaoks operatsiooni ajal (pre- operatiivselt, operatsiooni ajal ja postoperatiivselt).
14 une étude clinique menée chez des patients adultes atteints d’ hémophilie a ayant subi une intervention chirurgicale lourde a montré que kogenate bayer peut être utilisé en perfusion continue en chirurgie (en pré-, per- et postopératoire).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:
Referenz: