Sie suchten nach: alapunktis (Estnisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Griechisch

Info

Estnisch

leheküljel 2 punkti 1 alapunktis c

Griechisch

Στη σελίδα 2, στο σημείο 1 στοιχείο γ):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

leheküljel 19 lisa punkti 2 alapunktis c

Griechisch

Στο παράρτημα, σελίδα 19, σημείο 2, στοιχείο γ):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ii punkti alapunktis 4 osutatud ümberarvestamisskaala;

Griechisch

την κλίμακα μετατροπής που αναφέρεται στο σημείο ΙΙ παράγραφος 4·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

alapunktis i asendatakse teine taane järgmisega:

Griechisch

στο σημείο i), η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

samasugused nõuded nagu käesoleva punkti alapunktis a.

Griechisch

Ισχύουν οι απαιτήσεις του σημείου 3 α).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

pärast alapunktis a ja b viidatud töötlust rasv:

Griechisch

έπειτα από τις διεργασίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β), το λίπος:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

punkti 56 alapunktis a osutatud näitajad on järgmised.

Griechisch

Οι παράμετροι που αναφέρονται στο σημείο 56 στοιχείο α) είναι οι εξής:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

alapunktis 1.2.2.2 kirjeldatakse täielikku andmekogumit.

Griechisch

Στην παράγραφο 1.2.2.2 περιγράφεται ολόκληρο το σύνολο πληροφοριών.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

leheküljel 20 iv lisa punkti 3.1 alapunktis p asendatakse

Griechisch

Στη σελίδα 20 παράρτημα iv, σημείο 3.1 στοιχείο ιστ):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

100 % i lisa punkti 4 alapunktis h määratletud ühikuhinnast:

Griechisch

ανέρχεται σε ποσοστό 100 % του μοναδιαίου κόστους που ορίζεται στο σημείο 4 στοιχείο η) του παραρτήματος i για:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

tagama alapunktis d loetletud toimingute läbiviimise kõigis rajatistes;

Griechisch

πρέπει να παρέχουν κάθε ευκολία για την πραγματοποίηση των εργασιών που προβλέπονται στο στοιχείο δ)-

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

artikli 2 alapunktis vi nimetatud aruannete ettevalmistamise ja avaldamise eest,

Griechisch

την εκπόνηση και δημοσίευση των εκθέσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημείο vi,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

-punkti 1 alapunktis d:%quot%3 -5%quot%,

Griechisch

-στο σημείο 2. α): «4,5 -6 -9»,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

vajadusel punkti 4.3.3 alapunktis ii kirjeldatud koormustabeli koopia,

Griechisch

-εάν απαιτείται, υπενθύμιση του πίνακα φορτίων που ορίζονται στο σημείο 4.3.3. ii),

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

1. artikli 2 lõike 1 punkti a alapunktis a asendatakse sõnad:

Griechisch

agrostis stolonifera l. Ψευδαγρώστις (Αγρώστις η σπονδυλωτή)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

a) artikli 2 lõike 2 teise lõigu punkti a alapunktis i asendatakse

Griechisch

α) στο άρθρο 2 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) σημείο i):

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

[ keskpank] teatab alapunktis c osutatud hindamise tulemuse asjaomastele osalejatele.

Griechisch

Η[ επωνυμία ΚΤ] γνωστοποιεί στους οικείους συμμετέχοντες το αποτέλεσμα της αναφερόμενης στο στοιχείο γ) αξιολόγησης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

alapunkti a alapunktis i lisatakse loetelusse „kirjalik teave” järgmine tekst:

Griechisch

στο στοιχείο α) σημείο i), στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου» προστίθενται τα εξής:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

-punkti b. i alapunktis a asendatakse arv "400" arvuga "350",

Griechisch

-στο σημείο Β.ΙΙ.γ) ο αριθμός "300" αντικαθίσταται από τον αριθμό "250",

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

artikli 52 punkti a alapunktis iii nimetatud toetus hõlmab järgmist:

Griechisch

Η στήριξη που αναφέρεται στο άρθρο 52 στοιχείο α) σημείο iii) καλύπτει τα ακόλουθα:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,743,554 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK