Sie suchten nach: ns (Estnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Greek

Info

Estonian

ns

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Griechisch

Info

Estnisch

ns sertifikaadi tüüp:

Griechisch

Τύπος πιστοποιητικού ns:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

impulsi kestus on lühem kui 100 ns

Griechisch

Πλάτος παλμού μικρότερο από 100 ns.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

koste ajakonstant on lühem kui 95 ns;

Griechisch

"Σταθερά χρόνου" απόκρισης το πολύ 95 ns.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

anoodimpulsi tõusuaeg on lühem kui 1 ns.

Griechisch

Χρόνο ανόδου του παλμού της ανόδου μικρότερο από 1 ns.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

pannónia ns -*hu 5062 --(add.)(15) -

Griechisch

pannónia ns -*hu 5062 --(add.)(15) -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

-— naamloze vernootschap nederlandse spoorwegen (ns),

Griechisch

naamloze vennootschap nederlandse spoorwegen (ns),

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

ehitus ko nd tööstus ahendideenusedaba aeg ra ns po r eh aa nik aa lid

Griechisch

Χη ικ α σΚ ατ λλα, ξύλροϊόρα pi ίε 98/48/ΕΚ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

tüüpiline hilistus põhiventiilis levimisel on alla 0,1 ns; või

Griechisch

Χαρακτηριστικό "βασικό χρόνο διαβάσεως πύλης" χαμηλότερο από 0,1 ns, ή

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

openvpn- i import: ns sertifikaadi tüübi kasutamine:% 1

Griechisch

Εισαγωγή openvpn: χρήση πιστοποιητικού ns τύπου:% 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

elektroonilised vöötkaamerad, mille võimalik ajaline lahutus on parem kui 50 ns;

Griechisch

Ηλεκτρονικές μηχανές λήψης με συνεχές φιλμ, ικανές για ανάλυση χρόνου 50 ns και κάτω,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

eraldusvõime 12 bitti, täieliku muundamise ajaga vähem kui 20 ns;

Griechisch

Διακριτική ικανότητα 12 bit, με "συνολικό χρόνο μετατροπής" κάτω από 20 ns,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

impulssergastusega sünkroniseeritud moodiga hiidvälkelaserid, mille laserkiirguse impulsi kestus on vähem kui 1 ns ja millel on mis tahes järgmine omadus:

Griechisch

Διεγειρόμενα με παλμούς "λέιζερ με μεταγωγή q", μανδαλούμενου τρόπου λειτουργίας, με "διάρκεια παλμού" μικρότερη από 1 ns και που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

6b008 impulssradari mõõtesüsteemid, mis on ette nähtud tagasikiirgumise ristlõike määramiseks, kui kiiratava impulsi pikkus on 100 ns või lühem, ning nende jaoks spetsiaalselt kavandatud komponendid.

Griechisch

6b008 Συστήματα μέτρησης διατομών με παλμικό ραδιοεντοπιστή εύρους παλμού μέχρι και 100 ns, και ειδικά σχεδιασμένα προς τούτο δομικά στοιχεία.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

ettepanekutes kirjeldatakse nii sis ii riiklike büroode ülesannet (tagada pädevate asutuste juurdepääs sis ii-le) kui ka sirene asutuste rolli (tagada kogu täiendava teabe vahetamine). liikmesriigid peavad samuti tagama oma ns-i (siseriikliku süsteemi) toimimise ja turvalisuse. ei ole selge, kas viimatinimetatud ülesannet peab täitma üks eespool nimetatud asutustest. seda tuleks igal juhul täpsustada.andmekaitse osas tuleks komisjoni ja liikmesriike vaadelda ühiste vastutavate töötlejatena, kellest igaühel on oma kindlad kohustused. nende ülesannete vastastikuse täiendavuse tunnustamine on ainus viis tagada, et ükski sis ii valdkonna tegevus ei jääks järelevalveta.

Griechisch

5. ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝΜια σαφής περιγραφή και ένας σαφής καταμερισμός καθηκόντων στα πλαίσια του sis ii είναι σημαντικό ζήτημα όχι μόνο για την εύρυθμη λειτουργία του συστήματος, αλλά και για την εποπτεία. Ο ορισμός εποπτικών αρμοδιοτήτων θα προκύψει από την περιγραφή των καθηκόντων. Για το λόγο αυτό είναι αναγκαία η ύπαρξη απόλυτης σαφήνειας.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,031,819,396 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK