Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
abimeetmete laad
carattere dell’aiuto
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abimeetmete hindamine
valutazione delle misure di aiuto
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uute abimeetmete kokkusobivus
compatibilità delle nuove misure di aiuto
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi. abimeetmete hindamine
vi. valutazione delle misure di aiuto
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
analÜÜs abimeetmete lÕikes
analisi per strumento di aiuto
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz:
abisaajate ja abimeetmete kirjeldus
descrizione dei beneficiari e delle misure di aiuto
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ii. abimeetmete Üksikasjalik kirjeldus
ii. descrizione dettagliata delle misure
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abimeetmete kokkusobivus ühisturuga finantssektoris
compatibilità delle misure di aiuto al settore finanziario
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esialgsete abimeetmete kohandamine asjakohasuse tagamiseks
adeguamento della risposta iniziale per garantirne la pertinenza
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
Ülemäärane hüvitamine ja abimeetmete kumulatsioon on välistatud.
sono stati esclusi la sovracompensazione e il cumulo con altre misure di aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
need summad näitavad fondi kulusid abimeetmete kaupa.
gli importi si riferiscono alle spese del fondo ripartite per strumento di aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hinnang saksamaa poolt abimeetmete õigustuseks esitatud kohtupraktikale
valutazione della giurisprudenza invocata dalla germania a giustificazione del regime di aiuto
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abimeetmete eesmärk oli tariife mitte muuta ega alandada.
l’obiettivo delle misure era mantenere le tariffe al livello esistente, non di diminuirle.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
abimeetmete eduka tulemuse tõenäosus relvakaubanduslepingu ratifitseerimise seisukohast;
la probabilità di un esito positivo delle attività di assistenza ai fini della ratifica dell'att;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
komisjon ja liikmesriigid tagavad asjaomaste abimeetmete vastastikkuse täiendavuse;
la commissione e gli stati membri assicurano la complementarità dei rispettivi interventi di aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
seetõttu toetuvad nad oma väidetes üksikute abimeetmete osakaalu arvutamisele.
pertanto, le autorità polacche basano la propria argomentazione sul calcolo dell’elemento di aiuto delle singole misure.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
direktoraadi tsentraalne riskianalüüs on esmajoones vahend auditeeritavate abimeetmete valimiseks.
l’analisi centrale dei rischi alla quale procede la direzione è anzitutto uno strumento inteso a selezionare le misure di aiuto da sottoporre ad audit.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nimetatud põhjustel on kõigi siin kontrollitavate abimeetmete puhul tegemist uute abimeetmetega.
per tali motivi tutti gli aiuti in esame costituiscono nuove misure di aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
komisjon kutsus kõiki huvitatud isikuid esitama võimalike abimeetmete kohta märkusi.
la commissione ha invitato tute le parti interessate a formulare osservazioni in merito alle presunte misure di aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kui menetlus algatati, ei olnud komisjonil võimalik tuvastada kõnealuste abimeetmete õiguspärasust.
al momento dell’avvio del procedimento, la commissione non era in grado di stabilire la legittimità di tali misure di aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: