Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pardale jäetud kala
pesce detenuto a bordo
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- pardale jäetud saak,
- le catture detenute a bordo,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pardale laadimise kuupäev;
la data dell'imbarco;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
artikkel 36 pardale tulek
articolo 36 procedura in caso di ispezione a bordo
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nad jäävad õhusõiduki pardale või
rimangano a bordo dell’aeromobile; o
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kokkulepped vaatlejate suunamiseks laevade pardale
accordi per l'invio di osservatori a bordo di pescherecci
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
reisija lennuki pardale võtmisest keeldumise kord.
procedure di rifiuto d’imbarco.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laeva pardale (kerele) kantud registreerimisnumber
numero di immatricolazione riportato sulla fiancata della nave (scafo)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ei toimeta enam pardavarusid vahetult õhusõiduki pardale või
non effettui più forniture di bordo direttamente all’aeromobile; oppure
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- järgima pardale jäetavatest saakidest teatamise süsteemi,
- conformarsi ad un regime di comunicazione delle catture effettuate e detenute a bordo,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
b) vaatlejaid pardale võtva laeva nimi ja lipp;
b) nome e bandiera della nave che riceve l'osservatore;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kaks inspektorit lähenevad laeva reelingule ja ronivad pardale.
due ispettori scavalcano l’impavesata e salgono a bordo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artiklis 41 osutatud puurimis- või ammutamisplatvormide pardale;
delle piattaforme di perforazione o di estrazione di cui all'articolo 41;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Õhusõiduki pardale viidava kauba ja posti kaitse lennuväljal”;
protezione delle merci e della posta negli aeroporti per il carico su un aeromobile»
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuuniseineri pardale tulnud rannavalvurid paluvad kaptenil esitada pardadokumentatsiooni.
i guardacoste, saliti a bordo di una tonniera con reti a circuizione, chiedono al capitano di esibire i documenti di bordo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ühenduse inspektor peab võimaluse korral alati laeva pardale minema.
un ispettore comunitario sale, ove possibile, a bordo della nave.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
transiitlasti ja transiitposti võib läbivaatusest vabastada, kui see jääb õhusõiduki pardale.
le merci e la posta in transito possono essere esentate dai controlli di sicurezza se rimangono a bordo dell’aeromobile.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kõnealusest tursa kaaspüügist võib alamõõdulist turska pardale jätta kuni 5 %.
di tale percentuale di catture accessorie di merluzzi può essere tenuto a bordo non più del 5 % di merluzzi di dimensione inferiore a quella richiesta per tale specie.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inspektori, kellel võivad kaasas olla abid, lubab laeva pardale kapten.
il capitano del peschereccio consente all'ispettore di salire a bordo, eventualmente accompagnato da assistenti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sellises olukorras ei jää inspektorid pardale kauemaks, kui on kontrolli lõpuleviimiseks vajalik.
in tal caso gli ispettori debbono restare a bordo solamente il tempo necessario per completare l'ispezione.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: