Sie suchten nach: iisraelile (Estnisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Latin

Info

Estonian

iisraelile

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Latein

Info

Estnisch

valguseks, mis peab ilmuma paganaile ja auhiilguseks oma rahvale iisraelile!”

Latein

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

tema on jumal oma parema käega tõstnud juhiks ja Õnnistegijaks, andma iisraelile meeleparandust ja pattude andeksandmist.

Latein

hunc deus principem et salvatorem exaltavit dextera sua ad dandam paenitentiam israhel et remissionem peccatoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja kõigile, kes käivad seda juhtnööri mööda, neile olgu rahu ja halastus, ja ka jumala iisraelile!

Latein

et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja joosep laskis hobused oma vankri ette rakendada ning läks goosenisse vastu oma isale iisraelile; kui ta teda nägi, siis ta langes temale kaela ja nuttis kaua tema kaelas.

Latein

quo cum pervenisset iuncto ioseph curru suo ascendit obviam patri ad eundem locum vidensque eum inruit super collum eius et inter amplexus flevi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

siis küsisid temalt need, kes olid kokku tulnud, ning ütlesid: „issand, kas sa sel ajal jälle ehitad iisraelile kuningriigi?”

Latein

igitur qui convenerant interrogabant eum dicentes domine si in tempore hoc restitues regnum israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja juuda ütles oma isale iisraelile: „saada poiss minuga ja me võtame kätte ning läheme, et jääksime elama ega sureks, ei meie ega sina ega meie väetid lapsed.

Latein

iudas quoque dixit patri suo mitte puerum mecum ut proficiscamur et possimus vivere ne moriamur nos et parvuli nostr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sest mina ei taha, vennad, et teile jääks teadmatuks see saladus - et teie ei oleks eneste meelest targad - et iisraelile osalt on tulnud paadumus, kuni paganate täisarv on läinud sisse,

Latein

nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,709,267 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK