Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ii) templijäljendite edastamatajätmisest tulenev rikkumine
ii) pienākumu neizpilde, nepārsūtot zīmoga paraugus
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i - 6174 ii) templijäljendite edastamatajätmisest tulenev rikkumine ..........
i - 6174 ii) pienākumu neizpilde, nepārsūtot zīmoga paraugus ...............
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisjonipoolne templijäljendite edastamata jätmine itaalia tolliasutustele ei ole seega rikkumine.
tādēļ tas, ka komisija nenosūtīja zīmogu paraugus itālijas muitas iestādēm, nevar būt pienākuma neizpilde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vastupidi apellatsioonkaebuse esitaja seisukohale ei tulene templijäljendite edastamise kohustus ka ühenduse tolliseadustiku rakendusmääruse artiklist 93.
pretēji apelācijas sūdzības iesniedzējas uzskatiem pienākums pārsūtīt zīmogu paraugus neizriet arī no kmk piemērošanas regulas 93. panta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vietnam esitab euroopa Ühenduse komisjonile ametiasutuste nimed ja aadressid, kes on pädevad väljastama ekspordisertifikaate, koos templijäljendite ja allkirjanäidistega.
vjetnama nosūta eiropas kopienu komisijai to iestāžu nosaukumus un adreses, kuru kompetencē ir izsniegt izvešanas atļaujas, kā arī to izmantoto zīmogu nospiedumu un parakstu paraugus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selleks saadavad asjaomased kolmandad riigid komisjonile kogu vajaliku teabe kontrollitoimingute kohta, eelkõige kontrolliasutuste templijäljendite näidised ja vajaduse korral teavitavad ka viivitamata kõnealuse teabega seotud muutustest.
Šajā nolūkā attiecīgās trešās valstis nosūta komisijai visu būtisko informāciju par kontroles darbībām un jo īpaši inspekcijas iestāžu izmantoto zīmogu nospiedumu paraugus un attiecīgā gadījumā tūlīt nosūta arī visas izmaiņas šajā informācijā.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
asjaomased ekspordiriigid ja tolliterritooriumid edastavad komisjonile nende väljastavate asutuste poolt kasutatavate templijäljendite näidised ja autentsussertifikaatide allkirjastamiseks volitatud isikute nimed ning allkirjad. komisjon edastab kõnealuse teabe liikmesriikide pädevatele asutustele.
attiecīgo izvedēju valstu un muitas teritorijas iestādes dara zināmus komisijai to zīmoga nospiedumu paraugus, ko izmanto to izdevējiestādes, un to personu vārdus un parakstus, kuras ir pilnvarotas parakstīt izziņas par īstumu. komisija minēto informāciju paziņo dalībvalstu kompetentajām iestādēm.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
eksportijariikide asutused edastavad komisjonile nende riikide väljastavate asutuste poolt kasutatavate templijäljendite näidised ning autentsussertifikaatidele allakirjutamiseks volitatud isikute nimed ja allkirjad. hilisematest templite või nimede muudatustest teavitatakse komisjoni samuti võimalikult kiiresti. komisjon edastab selle teabe liikmesriikide pädevatele asutustele.
eksportētājvalstu iestādes paziņo komisijai šo valstu izdevējiestāžu izmantotos zīmogu paraugus un to personu vārdus un parakstus, kuras ir pilnvarotas parakstīt izziņas par īstumu. komisiju iespējami drīz informē arī par turpmākajām zīmogu vai vārdu izmaiņām. komisija paziņo šo informāciju dalībvalstu kompetentajām iestādēm.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
1. soodustatud riigid edastavad komisjonile kõikide oma territooriumil asuvate riigiasutuste nimed, aadressid ja templijäljendite näidised, kellel on õigus välja anda autentsussertifikaate, samuti nende asjakohaste riigiasutuste nimed ja aadressid, kes vastutavad kõnealuste sertifikaatide kontrollimise eest. templijäljendid kehtivad alates kuupäevast, mil komisjon on nende näidised kätte saanud. komisjon edastab selle teabe iga liikmesriigi tollile võimaluse korral elektroonilisel teel. kui sellise teabega ajakohastatakse eelmist teadet, teatab komisjon uute templijäljendite kehtivuse alguskuupäeva vastavalt soodustatud riikide pädevate asutuste antud juhistele. kõnealune teave on konfidentsiaalne; kui kaup tuleb esitada vabasse ringlusse suunamiseks, võib kõnealune tolliasutus siiski lubada importijal või tema nõuetekohaselt volitatud esindajal tutvuda käesolevas lõikes osutatud templijäljendite näidistega.
1. saņēmējvalstis dara komisijai zināmus to teritorijā esošo valdības iestāžu nosaukumus un adreses, kuras ir pilnvarotas izsniegt autentiskuma sertifikātus kopā ar šo iestāžu izmantoto zīmogu paraugiem, un to valdības iestāžu nosaukumus un adreses, kuras atbild par sertifikātu kontroli. zīmogi ir derīgi no dienas, kurā komisija saņem paraugus. komisija šo informāciju paziņo dalībvalstu muitas iestādēm, ja iespējams, ar elektroniskiem saziņas līdzekļiem. ja šāda informācija precizē iepriekšēju paziņojumu, komisija norāda datumu, no kura jaunie zīmogi ir derīgi atbilstīgi saņēmējvalstu kompetento iestāžu sniegtajiem norādījumiem. Šī informācija ir konfidenciāla; ja preces laiž brīvā apgrozībā, attiecīgās muitas iestādes tomēr var atļaut importētājam vai tā attiecīgi pilnvarotam pārstāvim iepazīties ar šajā daļā minēto zīmogu nospiedumu paraugiem.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: