Sie suchten nach: pakkumistes (Estnisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Lithuanian

Info

Estonian

pakkumistes

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Litauisch

Info

Estnisch

pakkumistes märgitakse:

Litauisch

paraiškose nurodoma:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

osalemine pakkumistes ja lepingutes

Litauisch

dalyvavimas konkursuose ir sutarčių sudarymas

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

pakkumistes peab olema esitatud:

Litauisch

paraiškose turi būti nurodyta:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

(b) pakkumistes sisalduv operatiivteave;

Litauisch

(b) pasiūlymuose pateikti valdymo elementai;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

artiklis 8 osutatud pakkumistes on märgitud:

Litauisch

8 straipsnyje minėtose paraiškose nurodoma:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

vedu käsitlevates pakkumistes märgitakse rahaline väärtus.

Litauisch

pasiūlymai dėl vežimo pateikiami pinigine išraiška.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

a) kas võrdeliselt kõnealustes pakkumistes märgitud kogustega;

Litauisch

a) dalija proporcingai paraiškose nurodytiems kiekiams;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

pakkumistes ja lepingute sõlmimises osalemise tingimuste võrdsuse tagamine;

Litauisch

vienodų dalyvavimo konkursuose ir sutartyse sąlygų užtikrinimą;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

pealegi ei mainitud pakkumistes mingil moel rahastamise võimalikku summat.

Litauisch

nei vienu konkursu nebuvo suteiktas privalomas įsipareigojimas, kad mabb subsidijuos perdavimo išlaidas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

b) pakkumistes ja lepingute sõlmimises osalemise tingimuste võrdsuse tagamine;

Litauisch

b) vienodas dalyvavimo konkursuose ir sutartyse sąlygas;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

see asutus võtab kõik vajalikud meetmed pakkumistes sisalduva informatsiooni konfidentsiaalsuse tagamiseks.

Litauisch

Ši valdžios institucija ar organizacija imasi visų reikiamų veiksmų pasiūlymuose pateiktos informacijos konfidencialumui garantuoti.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

a) jagades selle asjaomaste pakkujate vahel võrdeliselt nende pakkumistes sisalduvate üldkogustega või

Litauisch

a) arba dalijamas proporcingai pagal paraiškose nurodytus kiekius,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

a) jagades selle asjaomaste pakkujate vahel võrdeliselt nende pakkumistes sisalduvate üldkogustega;

Litauisch

a) proporcingai visam kiekvienoje paraiškoje numatytam kiekiui;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kaasrahastamise puhul võib komisjon iga üksikjuhtumi puhul eraldi lubada pakkumistes ja lepingutes osaleda asjaomaseid kolmandaid riike.

Litauisch

jei finansavimas bendras, komisija gali leisti dalyvauti konkursuose ir sutartyse atitinkamoms trečiosioms šalims, tačiau tik konkrečiu atskiru atveju.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kaasfinantseerimise puhul võib komisjon juhtumi kaupa pärast juhtumi läbivaatamist anda loa osaleda pakkumistes ja lepingutes ka kolmandatele riikidele.

Litauisch

jeigu yra bendrai finansuojama, trečiosioms šalims dalyvauti konkursuose ir sutartyse gali leisti komisija, tačiau tik išnagrinėjusi kiekvieną konkretų atvejį.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kui leping sõlmitakse enampakkumise teel artikli 77 lõike 1 punkti a kohaselt, avalikustatakse nõuetele vastavates pakkumistes esitatud hinnad.

Litauisch

kai konkurso laimėtojas išrenkamas automatine konkurso laimėtojo išrinkimo procedūra, vadovaujantis 77 straipsnio 1 dalies a punktu, kainos nurodytos pasiūlymuose, kurie atitinka reikalavimus, paskelbiamos viešai.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

tuleks määrata kindlaks pakkumistes märgitav teave ning pakkumiste esitamise ja kontrollimise tingimused, et omada iga pakkumise puhul ammendavat teavet.

Litauisch

reikėtų patikslinti paraiškose pateiktiną informaciją ir paraiškų pateikimo bei nagrinėjimo sąlygas, kad apie kiekvieną pasiūlymą būtų turima išsami informacija.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

pakkujatel peaks olema võimalus eristada oma pakkumistes rõõsakoore- ja hapukoorevõid ning fikseeritud müügihind võib erineda olenevalt müügiks pakutava või asukohast.

Litauisch

konkurso dalyviams turėtų būti suteikta galimybė savo pasiūlyme atskirti grietinėlės ir grietinės sviestą, o nustatyta pardavimo kaina gali skirtis priklausomai nuo vietovės, kurioje siūlomas sviestas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

edukas pakkuja maksab sekkumisasutusele lõikes 1 nimetatud tähtaja jooksul enne või väljaviimist ja iga väljaviidava koguse puhul oma pakkumistes näidatud hinna ning esitab artikli 7 lõikes 2 nimetatud tagatise.

Litauisch

konkurso laimėtojas, prieš išveždamas sviestą, per šio straipsnio 1 dalyje nustatytą laikotarpį intervencinei agentūrai už kiekvieną išvežamą kiekį sumoka paraiškoje nurodytą kainą ir sumoka 7 straipsnio 2 dalyje nurodytą užstatą.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

5. kaasrahastamise puhul võib komisjon iga üksikjuhtumi puhul eraldi lubada pakkumistes ja lepingutes osaleda asjaomaseid kolmandaid riike. nendel juhtudel lubatakse kolmandate riikide äriühingutel osaleda ainult vastastikkuse alusel.

Litauisch

5. jei finansavimas bendras, komisija gali leisti dalyvauti konkursuose ir sutartyse atitinkamoms trečiosioms šalims, tačiau tik konkrečiu atskiru atveju. Šiais atvejais trečiųjų šalių įmonių dalyvavimas priimtinas, jei laikomasi abipusiškumo principo.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,795,009,442 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK