Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ravi kestus sõltub ravivastusest.
czas trwania leczenia zależy od odpowiedzi na leczenie.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ravi kestus sõltub patsiendi ravivastusest.
czas trwania leczenia jest uzależniony od odpowiedzi pacjenta.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ravi kestus sõltub näidustusest ja patsiendi ravivastusest.
zależy od wskazań oraz reakcji organizmu pacjenta.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
* stabiilne sihtannus muutub sõltuvalt kliinilisest ravivastusest
* docelowa dawka stabilizująca jest uzależniona od reakcji na leczenie.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ravikuuri pikkus oleneb patsiendi ravivastusest ja taluvusest.
opakowania są oznaczone:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
annused ja ravi kestus sõltuvad patsiendi ravivastusest. il o
w celu zapobieżenia utracie kości zalecana dawka wynosi 100 j. m. raz na dobę lub 50 j. m. dwa razy zw
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
sõltuvalt ravivastusest võib arst määrata suurema või väiksema annuse.
w zależności od odpowiedzi na leczenie lekarz może przepisać większą lub mniejszą dawkę.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sõltuvalt kliinilisest ravivastusest võib kasutada maksimaalset annust 200 mg ööpäevas
podzielonych) (raz na dobę lub w dwóch dawkach podzielonych) w zależności od odpowiedzi klinicznej można zastosować maksymalną dawkę 200 mg/ dobę
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dopamiini ja noradrenaliini annused sõltuvad patsiendi kliinilisest seisundist ja ravivastusest.
dawkowanie tych leków należy określać na podstawie reakcji pacjenta.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
olenevalt teie ravivastusest võib arst annust suurendada 40 mg- ni igal nädalal.
wstrzyknięcia cz
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
sõltuvalt aneemia ravivastusest võib annust kohandada, kuni teie seisund on kontrolli all.
w zależności od odpowiedzi na leczenie dawkę można odpowiednio dostosowywać aż do uzyskania kontroli niedokrwistości.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
koos atripla’ ga manustamisel peab sertraliini annuse suurendamisel lähtuma kliinilisest ravivastusest.
stosowania z produktem atripla (600 mg efawirenzu, 200 mg emtrycytabiny, 300 mg fumaranu dizoproksylu tenofowiru)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
aja jooksul võib vajalikuks osutuda annuse kohandamine, mis sõltub kehakaalu suurenemisest ja ravivastusest.
z czasem może zaistnieć konieczność modyfikacji dawki leku w zależności od przyrostu masy ciała pacjenta i reakcji na leczenie.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
manustamisviis, annus ja ravi kestus olenevad kasutamise eesmärgist, patsiendi kehakaalust ja ravivastusest.
preparat filgrastim ratiopharm może być również stosowany u pacjentów zamierzających ofiarować komórki macierzyste krwi do transplantacji w celu uwolnienia tych komórek ze szpiku kości.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
diltiaseemi annuse korrigeerimisel peab lähtuma kliinilisest ravivastusest (vt diltiaseemi ravimi omaduste kokkuvõte).
w zależności od odpowiedzi klinicznej (należy zapoznać się z charakterystyką produktu leczniczego dla diltiazemu).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
see sõltub patsiendi ravivastusest ja vajadustest (näiteks dieet, füüsiline aktiivsus ja eluviis).
reakcji pacjenta oraz zapotrzebowania na insulinę (tzn. diety, aktywności fizycznej i stylu życia).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kaltsiumikanali blokaatorite annuse korrigeerimisel peab lähtuma kliinilisest ravivastusest (vt kaltsiumikanali blokaatori ravimi omaduste kokkuvõte).
należy dostosować dawkę w zależności od odpowiedzi klinicznej (należy zapoznać się z charakterystyką produktu leczniczego dla blokera kanału wapniowego).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: