Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sellisel juhul peab liikmesriik ühe kuu jooksul saatma teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele ja komisjonile koopia eÜ tüübikinnitustunnistusest ja selle lisadest.
neste caso, deve enviar, no prazo de um mês, uma cópia da ficha de homologação ce e dos seus anexos às entidades competentes em matéria de homologação dos outros estados-membros e à comissão.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sellise eÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik saadab koopia teatistest ja eÜ tüübikinnitustunnistusest ja kõik selle lisad tootja poolt määratud teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele, märkides ära sätestatud erandite iseloomu.
o estado-membro que conceder essas homologações ce deve enviar uma cópia das fichas de informações e de homologação ce, juntamente com os respectivos anexos, às entidades competentes em matéria de homologação dos outros estados-membros designados pelo fabricante, indicando a natureza das derrogações concedidas.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iga liikmesriigi pädevad asutused saadavad ühe kuu jooksul teiste liikmesriikide pädevatele asutustele koopia osa tüübikinnitustunnistusest ja tüübikinnituse laiendamise tunnistusest iga peatoe tüübi kohta, millele nad tüübikinnituse annavad või selle andmisest keelduvad.
as autoridades competentes de cada estado-membro enviarão às dos outros estados-membros, no prazo de um mês, uma cópia das fichas de homologação e da extensão da homologação, estabelecidas para cada tipo de apoio de cabeça que homologuem ou recusem homologar.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sellisel juhul võib liikmesriik anda tüübikinnituse, mis kehtib ainult tema oma territooriumil, kuid pärast sellise kinnituse andmist saadab see liikmesriik ühe kuu jooksul teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele ja komisjonile koopia tüübikinnitustunnistusest ja selle lisadokumentidest.
no que se refere a estes veículos, componentes ou unidades técnicas, o estado-membro concederá uma recepção restringida na sua validade ao seu próprio território mas enviará, no prazo de um mês após a sua concessão, uma cópia da ficha de recepção e seus anexos às autoridades de recepção dos outros estados-membros e à comissão.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liikmesriigi tüübikinnitusasutused saadavad kord kuus komisjonile koopia tüübikinnitustunnistusest, mille näidis on toodud ii lisa 2. liites, iga sõiduki kohta, mille nad on selle kuu jooksul vastavalt käesolevale direktiivile heaks kiitnud.
mensalmente, as autoridades de homologação do estado-membro devem enviar à comissão, uma cópia do certificado de homologação cujo modelo consta do apêndice 2 do anexo ii, para cada veículo que tenham homologado nos termos da presente directiva, durante esse mês.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) võib liikmesriik anda ajutise eÜ tüübikinnituse. sellisel juhul peab liikmesriik ühe kuu jooksul saatma teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele ja komisjonile koopia eÜ tüübikinnitustunnistusest ja selle lisadest. samal ajal saadab liikmesriik komisjonile taotluse, et saada käesoleva direktiivi alusel eÜ tüübikinnituse andmise luba.
a) o estado-membro pode conceder uma homologação ce provisória. neste caso, deve enviar, no prazo de um mês, uma cópia da ficha de homologação ce e dos seus anexos às entidades competentes em matéria de homologação dos outros estados-membros e à comissão. ao mesmo tempo, enviará à comissão um pedido de autorização de concessão de uma homologação ce ao abrigo da presente directiva.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: