Sie suchten nach: igavese (Estnisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Russian

Info

Estonian

igavese

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Russisch

Info

Estnisch

sest see silmapilkne kerge viletsus saavutab meile määratu suure ja rohke igavese au,

Russisch

Ибо кратковременное легкое страдание наше производит в безмерном преизбытке вечную славу,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

et meie, tema armu läbi õigeks tehtud, saaksime igavese elu pärijaiks lootuse järgi.

Russisch

чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja see on see tunnistus, et jumal on meile andnud igavese elu ja see elu on tema pojas.

Russisch

Свидетельство сие состоит в том, что Бог даровал нам жизнь вечную, и сия жизнь в Сыне Его.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aabraham aga istutas beer-sebasse ühe tamariskipuu ja hüüdis seal appi issanda, igavese jumala nime.

Russisch

И насадил Авраам при Вирсавии рощу и призвал там имя Господа, Бога вечного.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga rahu jumal, kes surnuist on üles toonud igavese lepingu vere läbi lammaste suure karjase, meie issanda jeesuse,

Russisch

Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса(Христа),

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja ka mitte sikkude ega vasikate verega, vaid iseenese verega, läks ükskord sinna pühasse paika ning saavutas igavese lunastuse.

Russisch

и не с кровью козлов и тельцов, но со Своею Кровию, однажды вошел во святилище и приобрел вечное искупление.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga meie issand jeesus kristus ise ja jumal, meie isa, kes meid on armastanud ja meile on andnud igavese troosti ja hea lootuse armuannina,

Russisch

Сам же Господь наш Иисус Христос и Бог и Отец наш, возлюбивший нас и давший утешение вечное и надежду благую во благодати,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

siimon peetrus vastas temale: „issand, kelle juure me läheme? sinul on igavese elu sõnad,

Russisch

Симон Петр отвечал Ему: Господи! к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja igaüks, kes on jätnud maha majad või vennad või õed või isa või ema või lapsed või põllud minu nime pärast, saab mitu korda rohkem ja pärib igavese elu.

Russisch

И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

nagu soodoma ja gomorra ja nende ümberkaudsed linnad, kes samal kombel kui needki elasid porduelu ja ajasid taga teist liha, on hoiatavaks näiteks, kannatades igavese tule nuhtlust.

Russisch

Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, –

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja vaata, üks mees astus tema juure ja ütles temale: „Õpetaja, mis head ma pean tegema, et saaksin igavese elu?”

Russisch

И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja sellepärast on tema uue lepingu vahemees, et pärast tema surma, mis oli lunastuseks esimese lepingu ajal olnud üleastumistest, need, kes on kutsutud, kätte saaksid igavese pärandi.

Russisch

И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его , бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,210,333 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK