Sie suchten nach: tööstusõnnetuste (Estnisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

tööstusõnnetuste

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Schwedisch

Info

Estnisch

jõustus: tööstusõnnetuste piiriülese mõju konventsioon

Schwedisch

ikraftträdande: konventionen om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor (cteia)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

allkirjastati: piiriveekogude konventsioon; tööstusõnnetuste piiriülese mõju konventsioon

Schwedisch

undertecknande: konventionen om gränsöverskridande vatten (twc); konventionen om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor (cteia)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

23. märts 1998, tööstusõnnetuste piiriülese mõju konventsiooni sõlmimise kohta

Schwedisch

rÅdets beslut av den 23 mars 1998 om att ingå konventionen om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor (98/685/eg)

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

Ühenduse nimel kiidetakse heaks tööstusõnnetuste piiriülese mõju konventsioon, tingimusel et kohaldatakse käesoleva otsuse i lisas esitatud reservatsioone.

Schwedisch

konventionen om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor godkänns på gemenskapens vägnar med de reservationer som framgår av bilaga i till detta beslut.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

c) tervitavad asjaolu, et 19. aprillil 2000 jõustus Üro euroopa majanduskomisjoni tööstusõnnetuste piiriülese mõju konventsioon;

Schwedisch

c) vÄlkomnar att ece:s konvention om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor trädde i kraft den 19 april 2000

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

konventsiooni eesmärk on kaitsta inimesi ja keskkonda piiriülese mõjuga tööstusõnnetuste eest ja edendada lepinguosaliste vahel aktiivset rahvusvahelist koostööd enne selliseid õnnetusi, õnnetuste ajal ja pärast õnnetusi;

Schwedisch

konventionen syftar till att skydda människor och miljö för industriolyckor som kan ha gränsöverskridande konsekvenser och till att främja aktivt internationellt samarbete mellan de avtalsslutande parterna före, under och efter sådana olyckor.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

1.5 praegu hõlmab solidaarsusfondi kaudu antav abi ainult loodusõnnetusi. see tähendab, et väga keeruline on anda abi tööstusõnnetuste, terroriaktide ja isegi tõsiste rahvatervishoidu puudutavate kriisiolukordade puhul.

Schwedisch

1.5 den nuvarande solidaritetsfonden omfattar enbart naturkatastrofer, vilket gör det ytterst svårt att ge bistånd vid industriolyckor, terrordåd och även vid allvarliga hot mot människors hälsa.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

komisjon võttis ühenduse nimel osa läbirääkimistest, mille eesmärk oli sõlmida tööstusõnnetuste piiriülese mõju konventsioon; konventsioonile on ühenduse nimel alla kirjutatud 18. märtsil 1992 helsingis;

Schwedisch

kommissionen deltog på gemenskapens vägnar i förhandlingarna i syfte att ingå konventionen om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor. konventionen undertecknades på gemenskapens vägnar i helsingfors den 18 mars 1992.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

(2) 19. aprillil 2000 jõustus Üro euroopa majanduskomisjoni tööstusõnnetuste piiriülese mõju konventsioon, mille sätted käsitlevad muuhulgas preventsiooni, valmisolekut hädaolukorraks, üldsuse teavitamist ja osalemist, tööstusõnnetustest teatamise süsteeme, päästetöid ja vastastikust abi. Ühendus kiitis konventsiooni heaks nõukogu otsusega 98/685/eÜ. [6]

Schwedisch

(2) fn:s ekonomiska kommissions för europa (fn/ece) konvention om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor -vilken innehåller bestämmelser om frågor som förebyggande åtgärder, insatsberedskap, information till allmänheten och allmänhetens deltagande, alarmeringssystem för industriolyckor, insatser och ömsesidigt bistånd -trädde i kraft den 19 april 2000. konventionen godkändes av gemenskapen genom rådets beslut 98/685/eg(6).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,787,257 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK