Sie suchten nach: töötlemiskünnise (Estnisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

töötlemiskünnise

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Schwedisch

Info

Estnisch

kõnealuse töötlemiskünnise ületamise puhul on küpros oma töötlemiskünnist ületanud.

Schwedisch

inom detta överskridande framgår det att den cypriotiska tröskeln har överskridits.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

selle töötlemiskünnise ületamise puhul on oma töötlemiskünnist ületanud itaalia ja portugal.

Schwedisch

inom detta överskridande framgår det att trösklarna för italien och portugal har överskridits.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

kõnealuse töötlemiskünnise ületamise puhul on oma töötlemiskünnist ületanud itaalia, portugal ja küpros.

Schwedisch

inom detta överskridande framgår det att italien, portugal och cypern har överskridit trösklarna.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

- arvutatakse töötlemiskünnise ületamine kõnealuse aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud koguse alusel ning

Schwedisch

- överskridande av bearbetningströskeln beräknas utifrån vilka kvantiteter som levereras för bearbetning med stöd under regleringsåret, och

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

millega vähendatakse 2005/2006. turustusaastaks toetuste suurust teatavate tsitrusviljade tootjatele töötlemiskünnise ületamise tõttu teatavates liikmesriikides

Schwedisch

om minskning för regleringsåret 2005/06 av stödet till producenter av vissa citrusfrukter till följd av att bearbetningströskeln har överskridits i vissa medlemsstater

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Estnisch

b) teisel turustusaastal arvutatakse töötlemiskünnise ületamine esimese aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud koguse alusel;

Schwedisch

b) under det andra regleringsåret skall överskridandet av bearbetningströskeln beräknas utifrån vilka kvantiteter som levereras för bearbetning med stöd under det första regleringsåret.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

c) kolmandal turustusaastal arvutatakse töötlemiskünnise ületamine esimese ja teise aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud keskmise koguse alusel.

Schwedisch

c) under det tredje regleringsåret skall överskridandet av bearbetningströskeln beräknas utifrån vilka kvantiteter som levereras för bearbetning med stöd under de två första regleringsåren.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

tuleb võtta arvesse asjaolu, et teatavaid tooteid töödeldakse kogu turustusaasta jooksul; sel juhul peaks töötlemiskünnise järgimist hindama kolme turustusaasta pikkuse ajavahemiku jooksul;

Schwedisch

det är nödvändigt att ta hänsyn till att bearbetningen av vissa produkter sker under hela regleringsåret för dessa produkter. i dessa fall bör bedömningen av om bearbetningströsklarna iakttas göras under en period som motsvarar tre regleringsår.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

(2) tsitrusviljade puhul võib ühenduse kõrvaldamishüvitise ja töötlemistoetuse erinevus, mida põhjustab eelkõige töötlemiskünnise ületamine, edaspidi viia nõuetekohaseks töötlemiseks ettenähtud toodete põhjendamatule kõrvaldamisele.

Schwedisch

(2) när det gäller citrusfrukter finns det en risk för att den existerande obalansen, som beror på att bearbetningströsklarna har överskridits, mellan gemenskapens kompensation för återtagande och gemenskapens bearbetningsstöd i framtiden kommer att förorsaka missbruk genom att produkter som normalt skulle vara avsedda för bearbetning går till återtag.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

töötlemiskünnise ületamist hinnatakse keskmiste koguste järgi, mida on töödeldud toetuskava alusel viimase kolme turustusaasta jooksul, mis eelnevad turustusaastale, mille jaoks tuleb toetus kindlaks määrata, või samaväärse ajavahemiku jooksul.

Schwedisch

Överskridandet skall beräknas på grundval av den genomsnittliga kvantitet som bearbetats med stöd under de tre senaste regleringsåren före det regleringsår för vilket stöd skall fastställas, eller en motsvarande period.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

3. liikmesriigid võivad väikeste tsitrusviljade riikliku töötlemiskünnise jaotada kaheks alarühmaks: sektoriteks töödeldavad ning mahlaks töödeldavad väikesed tsitrusviljad.liikmesriigid, kes nimetatud võimalust kasutavad, teatavad sellest komisjonile.

Schwedisch

vid beräkningen av överskridande av de trösklar som fastställts för enskilda medlemsstater skall emellertid de kvantiteter som tilldelats en medlemsstat och som inte bearbetats fördelas proportionerligt på de trösklar som fastställts för de andra medlemsstaterna.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

(2) määruse (eÜ) nr 2202/96 artikli 5 lõikes 2 on ette nähtud, et kui see künnis on ületatud, vähendatakse nimetatud määruse i lisas osutatud toetussummasid kõikides liikmesriikides, kus künnist on ületatud. töötlemiskünnise ületamist hinnatakse keskmiste koguste järgi, mida on töödeldud toetuskava alusel viimase kolme turustusaasta jooksul, mis eelnevad turustusaastale, mille jaoks tuleb toetus kindlaks määrata, või samaväärse ajavahemiku jooksul.

Schwedisch

(2) när bearbetningströskeln har överskridits skall de stödbelopp som anges i bilaga i till nämnda förordning i enlighet med artikel 5.2 i förordning (eg) nr 2202/96 minskas i varje medlemsstat där motsvarande bearbetningströskel har överskridits. Överskridandet skall beräknas på grundval av den genomsnittliga kvantitet som bearbetats med stöd under de tre senaste regleringsåren före det regleringsår för vilket stöd skall fastställas, eller en motsvarande period.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,441,830 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK