Sie suchten nach: taevast (Estnisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Tagalog

Info

Estnisch

kas johannese ristimine oli taevast v

Tagalog

ang bautismo ni juan, ay mula baga sa langit, o sa mga tao? sagutin ninyo ako.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

siis ilmus temale ingel taevast ja kinnitas teda.

Tagalog

at napakita sa kaniya ang isang anghel na mula sa langit, na nagpalakas sa kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja issanda ingel hüüdis aabrahami teist korda taevast

Tagalog

at tinawag ng anghel ng panginoon si abraham na ikalawa mula sa langit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja sügavuse allikad ja taevaluugid suleti, ja sadu taevast keelati.

Tagalog

natakpan din ang mga bukal ng kalaliman at ang mga dungawan ng langit, at napigil ang ulan sa langit;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

esimene inimene oli maast, muldne, teine inimene on taevast.

Tagalog

ang unang tao ay taga lupa na ukol sa lupa: ang ikalawang tao ay taga langit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

see on leib, mis taevast alla tuleb, et inimene seda sööks ega sureks.

Tagalog

ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja kui nad kisendasid ja riideid seljast kiskusid ning tolmu vastu taevast viskasid,

Tagalog

at samantalang sila'y nangagsisigawan, at ipinaghahagisan ang kanilang mga damit, at nangagsasabog ng alabok sa hangin,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja issand laskis sadada soodoma ja gomorra peale väävlit ja tuld issanda juurest taevast

Tagalog

nang magkagayo'y nagpaulan ang panginoon sa sodoma at gomorra ng azufre at apoy mula sa panginoon na buhat sa langit;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga sel päeval, mil lott väljus soodomast, sadas tuld ja väävlit taevast ning hävitas nad k

Tagalog

datapuwa't nang araw na umalis sa sodoma si lot, ay umulan mula sa langit ng apoy at asupre, at nilipol silang lahat:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga ta ütles neile: „ma nägin saatana nagu välgu taevast maha langevat!

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, nakita ko si satanas, na nahuhulog na gaya ng lintik, mula sa langit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja ta teeb suuri tunnustähti, nõnda et ta inimeste ees laseb tuldki tulla taevast alla maa peale.

Tagalog

at siya'y gumagawa ng mga dakilang tanda, na ano pa't nakapagpapababa ng kahit apoy mula sa langit hanggang sa lupa sa paningin ng mga tao.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja ometi ei ole ükski muu läinud taevasse kui aga see, kes taevast on maha tulnud, inimese poeg!

Tagalog

at walang umakyat sa langit, kundi ang nanggaling sa langit, sa makatuwid baga'y ang anak ng tao, na nasa langit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

isa, austa oma nime!” siis tuli hääl taevast: „mina olen juba austanud ja austan veel!”

Tagalog

ama, luwalhatiin mo ang iyong pangalan. dumating nga ang isang tinig na mula sa langit, na nagsasabi, niluwalhati ko na, at muli kong luluwalhatiin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga kui ta oli sinna minemas ja damaskuse lähedale jõudis, sündis, et äkitselt paistis tema ümber valgus taevast;

Tagalog

at sa kaniyang paglalakad, ay nangyari na siya'y malapit sa damasco: at pagdaka'y nagliwanag sa palibot niya ang isang ilaw mula sa langit:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga varsti pärast nende päevade viletsust läheb päike pimedaks ja kuu ei anna oma valget, ja tähed langevad maha taevast ja taeva vägesid kõigutatakse.

Tagalog

datapuwa't karakarakang pagkatapos ng kapighatian sa mga araw na yaon ay magdidilim ang araw, at ang buwan ay hindi magbibigay ng kaniyang liwanag, at mangalalaglag ang mga bituin mula sa langit, at magsisipangatal ang mga kapangyarihan sa mga langit:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja johannes tunnistas ning ütles: „ma nägin vaimu taevast alla laskuvat nagu tuvi; ja ta jäi tema peale.

Tagalog

at nagpatotoo si juan, na nagsasabi, nakita ko ang espiritu na bumababang tulad sa isang kalapati na buhat sa langit; at dumapo sa kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja vaata, taevast kostis hääl, mis ütles: „seesinane on minu armas poeg, kellest mul on hea meel!”

Tagalog

at narito, ang isang tinig na mula sa mga langit, na nagsasabi, ito ang sinisinta kong anak, na siya kong lubos na kinalulugdan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja ma nägin teist vägevat inglit taevast maha tulevat; see oli riietatud pilvega ja vikerkaar oli tema pea kohal, ja tema pale oli otsekui päike ja tema jalad nagu tulesambad.

Tagalog

at nakita ko ang ibang malakas na anghel na nanaog na mula sa langit, na nabibihisan ng isang alapaap; at ang bahaghari ay nasa kaniyang ulo, at ang kaniyang mukha ay gaya ng araw, at ang kaniyang mga paa ay gaya ng mga haliging apoy;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga kui me ise, või isegi mõni ingel taevast, peaks teile kuulutama evangeeliumi peale selle, mida meie teile oleme kuulutanud — ta olgu neetud!

Tagalog

datapuwa't kahima't kami, o isang anghel na mula sa langit, ang mangaral sa inyo ng anomang evangelio na iba sa aming ipinangangaral sa inyo, ay matakuwil.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ent nüüd nad igatsevad paremat kodumaad, see on taevast; seepärast ei ole jumalal neist häbi ja ta laseb ennast nimetada nende jumalaks; sest ta on neile valmistanud linna.

Tagalog

nguni't ngayon ay nagnanasa sila ng lalong magaling na lupain, sa makatuwid baga'y ang sa langit: kaya hindi sila ikinahihiya ng dios na tawaging dios nila; sapagka't kaniyang ipinaghanda sila ng isang bayan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,904,517,245 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK