Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tasuta osutatavaid teenuseid ei käsitata tavaliselt majandustegevusena.
služby poskytované zdarma zpravidla hospodářskou činnost nepředstavují.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
majandustegevusena käsitatakse eelkõige materiaalse või immateriaalse vara kasutamist kestva tulu saamise eesmärgil.
za ekonomickou činnost se považuje zejména využívání hmotného nebo nehmotného majetku za účelem získávání pravidelného příjmu z něj.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
muul juhul tuleks allüürimist käsitleda eraldi majandustegevusena (eluasemeteenus või pansionaat).
v ostatních případech by se pronajímání podnájemníkům mělo považovat za oddělenou hospodářskou činnost (služba bydlení nebo penzion).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esimese astme kohus järeldas seega, et komisjon leidis valesti, et asjaomast tegevust sai käsitleda majandustegevusena.
soud prvního stupně
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vastavalt euroopa kohtu otsusele kohtuasjas, milles käsitletakse lennujaama haldamist ja ülalpidamist majandustegevusena, tegi komisjon järelduse, et alates nimetatud kohtotsusest tuleb selle sektori puhul kohaldada riigiabi eeskirju.
z rozsudku soudního dvora v této věci, že totiž činnosti správy a provozování letišť představují hospodářskou činnost, vyvodila komise závěr, že od okamžiku tohoto rozsudku je nutno použít na toto odvětví pravidla státní podpory.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
euroopa kohus on leidnud, et tegevust, mille eest oma avalik-õiguslike volituste tõttu vastutab tavaliselt riik, ei käsitleta majandustegevusena ning selle suhtes ei kohaldata riigiabi eeskirju.
jak konstatoval soudní dvůr, činnosti, které obvykle spadají do odpovědnosti státu při výkonu jeho veřejných pravomocí, nejsou hospodářského charakteru a nespadají do oblasti působnosti pravidel státní podpory.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vii. jÄreldused(84) niivõrd, kuivõrd üksikisikute kutseõpetust, mis kujutab endast riikliku hariduskava osa, ei käsitleta majandustegevusena, nagu on kindlaks määratud eespool punktides 44–49 ja kooskõlas eraldi aruandlusega, ei kuulu selle tegevusega seotud kuludele vastavalt antud abi asutamislepingu artikli 87 lõike 1 sätte mõjualasse ning ei ole seega kvalifitseeritav riigiabina.
(82) naopak na část podpory na přizpůsobení budov a zařízení, která se vztahuje na dodatečné náklady vyplývající ze zaměstnávání tělesně postižených pracovníků, může být na základě nařízení o podporách zaměstnanosti [30] využito výjimky.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: