Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kui määruse koostanud asutus või ametiisik on euroopa tõendikogumismääruses märkinud, et menetluse tähtaegade või muude eriti kiireloomuliste asjaolude tõttu on vajalik lühema tähtaja kohaldamine, võtab täidesaatev asutus või ametiisik seda nõuet võimalikult täielikult arvesse.
amennyiben a kibocsátó hatóság az ebp-ben – eljárási határidők vagy egyéb, különösen sürgős körülmények miatt – rövidebb határidő szükségességét jelezte, a végrehajtó hatóságnak ezt a kérést a lehető legnagyobb mértékben figyelembe kell vennie.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kui määruse koostanud asutus või ametiisik teeb euroopa tõendikogumismääruse, mis täiendab varasemat euroopa tõendikogumismäärust või raamotsuse 2003/577/jsk alusel edastatud arestimisotsust, osutab ta sellele euroopa tõendikogumismääruses vastavalt lisas osutatud vormile.
amennyiben a kibocsátó hatóság olyan ebp-t bocsát ki, amely egy korábbi ebp-t egészít ki, vagy amely a 2003/577/ib kerethatározat értelmében továbbított biztosítási intézkedést elrendelő határozat folytatását képezi, ezt a tényt az ebp-ben a mellékletben előírt formanyomtatványnak megfelelően jeleznie kell.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: