Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
julkisyhteisÖjen liikkeeseen laskemien velkapapereiden ja joukkolainojen tuottoerojen kehitys euroalueella
ТЕНДЕНЦИИ В ЕМИТИРАНЕТО НА ДЪРЖАВНИ ДЪЛГОВИ ЦЕННИ КНИЖА И СПРЕДОВЕ НА ДОХОДНОСТ НА ОБЛИГАЦИИТЕ В ЕВРОЗОНАТА
(% kaikista julkisyhteisöjen liikkeeseen laskemista velkapapereista, ajanjakson lopussa)
(процент от всички дългови ценни книжа, емитирани от сектор "Държавно управление"; към края на периода)
myöskään julkisyhteisöjen tai -laitosten henkilöstömäärää ja talouslukuja ei aina pystytä laskemaan.
Освен това, често не е възможно дасе изчислят съответният персонал и финансовитеданни на публичните органи.Това правило не важи за инвеститорите, посочени настр.
erityisesti omaisuudenhoitoon liittyviä palveluja koskevat julkisyhteisöjen sopimukset saattavat joskus sisältää myös rakennusurakoita;
като има предвид, че обществените поръчки за услуги в частност в областта на управлението на имущество могат понякога да включват извършването на някои строителство;
huumausaineisiin liittyvät julkiset menot voidaan luokitella julkisyhteisöjen tehtäväluokituksen (cofog) avulla.
Комбинираната употреба на няколко вещества (употребата на няколко вида наркотици) ешироко разпространена сред употребяващите наркотици в Европа, като почти всички модели на употреба на няколко вида наркотици включват употреба на алкохол (ЕЦМНН, 2009г.-г).
samaan aikaan kun korot nousivat suurimman osan vuodesta, julkisyhteisöjen velkapapereiden nettomääräinen liikkeeseenlasku lisääntyi vuonna 2007.
В обстановка на повишаващи се лихвени ставки, с каквато се характеризираше поголямата част от годината, през 2007 г. нетното емитиране на дългови ценни книжа на секторите Държавно управление от еврозоната нарасна.
tämän seurauksena julkisyhteisöjen tulot kasvoivat suhteessa bkt:hen ¼ prosenttiyksikköä ja julkisyhteisöjen menot vähenivät 2 prosenttiyksikköä vuonna 2012.
В резултат на това през 2012 г. делът на бюджетните приходи в БВП нарасна с ¼ процентен пункт, докато делът на бюджетните разходи намаля с 2 процентни пункта.
euroalueen jäsenvaltioiden muiden julkisyhteisöjen kuin valtionhallinnon rahalaitoksissa olevien talletusten erittely alasektoreittain (ks. taulukko 2).
Разбивка по подсектори на задължения по депозити на ПФИ по отношение на сектор „Държавно управление“ (различни от централно държавно управление) на държавите членки от еврозоната (вж. таблица 2).
kohentuneesta julkisen talouden kehityksestä huolimatta euroalueen julkisyhteisöjen velkapapereiden liikkeeseenlasku lisääntyi vuonna 2007 (ks. kehikko 7).
7.9%, продължи да намалява и през 2007 г. до 7.1% в края на годината (виж графика 32).
liikkeeseenlaskija/takaajavelkapaperit saavat olla keskuspankkien, julkisyhteisöjen, yksityisen sektorin toimijoiden tai kansainvälisten tai ylikansallisten laitosten liikkeeseen laskemia tai takaamia.
Изискване а) не се прилага за облигации, обезпечени с активи, с изключение на облигации, издадени от кредитни институции в съответствие с критериите, залегнали в член 22, параграф 4 от Директивата относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа 6 (известни като обезпечени банкови облигации).
välimies- ja sovittelupalveluja suorittavat oikeushenkilöt tai luonnolliset henkilöt nimetään tai valitaan tavallisesti menettelyillä, joihin julkisyhteisöjen sopimuksentekoa koskevia sääntöjä ei voida soveltaa,
като има предвид, че услугите по арбитража и помирението обикновено се предоставят от органи или лица, за които страните се споразумяват или се избират по начин, който не може да бъде уреден чрез правилата за обществените поръчки;
näissä maissa huumausaineisiin liittyvien julkisten menojen osuus oli 0,11–0,96 prosenttia julkisyhteisöjen vuotuisista kokonaismenoista (mediaani 0,32 %) tai
Голямата разлика се обяснява отчасти с различните размери на държавите-членки и отчасти с различията между отделните страни по отношение на видовете отчитани разходи и по отношение на пълнотата на данните.
näitä toimia ovat muun muassa ctt-terveysrahaston siirtäminen julkisyhteisöjen sektoriin, siilo- ja satamatoimilupien myynti sekä erään julkisen yrityksen ylimääräisten öljyvarantojen myynnistä kertyvät erityiset tuotot.
Те включват прехвърлянето на здравния фонд ctt към сектора на държавното управление, продажбата на концесии за пристанища и силози, както и специални дивиденти при продажбата на излишните запаси от петрол на публичните дружества;