Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ohjelma on myös käyttäjäystävällisempi.
das programm wird auch benutzerfreundlicher sein.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
raportointijärjestelmä on nyt kattavampi ja käyttäjäystävällisempi.
mit der heutigen lancierung der website des binnenmarktanzeigers, der von nun an nur noch online zur verfügung steht, wurde ein umfassenderes und benutzerfreundlicheres berichtssystem geschaffen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ehdotuksen tarkoituksena on myös tehdä lainsäädännöstä käyttäjäystävällisempi.
der vorschlag soll die rechtsvorschriften benutzerfreundlicher machen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toimenpiteet, joilla pyritään tekemään järjestelmästä käyttäjäystävällisempi.
maßnahmen, mit denen das system benutzerfreundlicher gemacht werden soll
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
järjestelmästä tulee kaiken kaikkiaan avoimempi ja käyttäjäystävällisempi.
das gesamte system wird transparenter und benutzerfreundlicher.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.6 uusi perinteinen direktiivi on paljon aikaisempaa käyttäjäystävällisempi.
4.6 die neue klassische richtlinie ist viel anwendungsfreundlicher.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vastaukset vaikuttavat myös tuleviin pyrkimyksiin tehdä sivustosta entistä käyttäjäystävällisempi.
diese befragung hat einfluss auf unsere zukünftigen bemühungen, unsere website noch benutzerfreundlicher zu gestalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yksinkertaistettu ja käyttäjäystävällisempi yhteisörahoituksen hakumenettely ja viranomaisten tarjoama tehostettu hakuneuvonta olisivat paikallaan.
sie sind auch in jugendpolitische aktivitäten eingebunden, zu denen die entwicklung von projekten zu zählen ist, die im rahmen des programms "jugend für europa" gefördert werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
komissio voi myös jatkaa markkinoillepääsyä koskevan tietokantansa kehittämistä, jotta siitä saataisiin käyttäjäystävällisempi.
darüber hinaus kann die kommission die nutzerfreundlichkeit ihrer marktzugangsdatenbank erhöhen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hänen edustajansa mukaan ”uusi portaali on ehdottomasti paljon käyttäjäystävällisempi kuin edellinen sivusto.
das neue portal ist im vergleich zur alten transparenz-website eindeutig nutzerfreundlicher.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kertomus esitetään uudessa muodossa myös eu:n virallisessa lehdessä. siitä on tehty käyttäjäystävällisempi.
es unterstrich, dass die eu aus reichend gelegenheit hat, eine eigenständige energiepolitik zu führen, obwohl ein eigenes kapitel über energiefragen in dem vertrag fehlt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ohjelman hakumenettelyä täytyy yhä selkeyttää ja siitä on tehtävä käyttäjäystävällisempi, mikä täällä on jo aiemminkin todettu.
das bewerbungsverfahren für das programms muß eindeutiger und benutzerfreundlicher gestaltet werden, was hier bereits früher festgestellt worden ist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kansallisten toimistojen etuna on se, että niissä ymmärretään kansallista kulttuuritaustaa ja prioriteettitarpeita ja kyetään luomaan käyttäjäystävällisempi ympäristö.
die agenturen haben ein besseres verständnis des nationalen kontexts sowie der jeweiligen vorrangigen bedürfnisse, und sie können ein benutzerfreundlicheres umfeld schaffen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
portaali otettiin käyttöön kesäkuussa 2001, mistä lähtien sitä onparannettu monin tavoin, jotta se olisi helpommin saatavilla ja käyttäjäystävällisempi.
im juni beschloss der europäische rat in sevilla, die sitzungen des rates in verschiedenen phasen des entscheidungsprozesses öffentlicher zu gestalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lisäksi aloitteella pyritään yksinkertaistamaan tavaroita koskevaa sääntely-ympäristöä tekemällä siitä talouden toimijoiden ja kansallisten viranomaisten kannalta johdonmukaisempi ja käyttäjäystävällisempi.
außerdem zielt diese initiative darauf ab, das ordnungspolitische umfeld für produkte zu vereinfachen, indem ein kohärenterer und benutzerfreundlicherer rahmen für wirtschaftsbeteiligte und nationale behörden geschaffen wird.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sabine zissener (ppe/de, d) arvioi että ohjelma on käyttäjäystävällisempi kuin aiemmat nuoriso-ohjelmat.
kommissarin loyola de palacio verwies darauf, daß nach dem inkrafttreten der rahmenrichtlinie im januar 1997 derjetzige kommissionsvorschlag versuche, anwendungsund durchführungsprobleme der richtlinie zu lösen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komissio on parantanut tietotekniikkajärjestelmää, johon eu pilot -hanke perustuu, jotta järjestelmän tehokas toiminta turvattaisiin ja siitä tehtäisiin käyttäjäystävällisempi.
die kommission hat das dem projekt zugrunde liegende it-system verbessert, um es effizienter und benutzerfreundlicher zu machen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arviointilautakunta esittää tässä raportissa selostetun tarkastelun perusteella seuraavat suositukset, joiden tarkoituksena on lisätä puiteohjelman relevanssia ja vaikutuksia sekä tehdä siitä ”käyttäjäystävällisempi”.
basierend auf der in diesem bericht dargelegten analysen gibt das gremium die folgenden empfehlungen, die darauf zielen, die relevanz und auswirkung des rahmenprogramms zu verstärken und die benutzerfreundlichkeit zu verbessern:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sisämarkkinat eivät voi toimia tehokkaasti, jollei veronkannon alalla oteta käyttöön käyttäjäystävällisempiä sääntöjä kansallisella ja euroopan tasolla.
der binnenmarkt kann nur dann produktive ergebnisse erbringen, wenn auf einzelstaatlicher und europäischer ebene benutzerfreundlichere bestimmungen für die steuereinziehung eingeführt werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: